这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 14:04:15
这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗
xRN@æTBXwņ}$T@(T쐃y ihxԩ$浰?%̝ c']"y䙹{ϙ+<8+zb!Uy+yuHZ2;PN3ƷLV“IJ14AHߘJY oz8unuHtKpu~W߭vu0(?=Ca׌T>+;RSqЯa= OLHP^_PÆW_Um8

这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗
这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗

这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗
都可以!但"what"要比“the thing”拥有更广的含义.如果句子“我”想要的是抽象的事物比如某种结果、感情、选择,等等,用what比较好.

这正是我想要的翻译为
That’s just what I want. 这一句翻译的很精彩!
也可以翻译为
That's the thing I want.这个表达里,the thing 语法上也对,但是不够地道,稍加改动也许效果更好:That's all I want.
祝你开心如意!O(∩_∩)O~~

完全可以。

都可以。只不过第一句是表语从句,第二句是定语从句。第一句比较地道。

都可以的

这正是我想要的翻译为That’s just what I want.也可以翻译为 that's the thing I want定语从句形式吗 这正是我想要找的工具 翻译 这正是我想要的 用英语怎么说 英文文章改错这是我写的一篇英文影评,楚门的世界At the begining of the movie,Truman's life was peaceful and warn.He had his wife,his job and his own life.But at last he found that all the things in his life were not real.He was jus to be or not to be,that's a question.这句话的经典翻译及其有关信息这是我从《终极一班》里知道的话.是莎士比亚的名作.我想要这整首诗及其翻译.谢谢哦. 英语翻译除了翻译,我最想要的是能把句子分析下,能把主谓宾,定状补指出来1There was a knock at the door.It was the second time someone___________(打扰我)2.__________________(正是由于她太没经验)that she does n 我们有的正是你想要的英文翻译 That's not what I have in my mind.这正是我想的 后面那个my是不是多余了? 我想要全面的翻译 我想要鸿门宴的翻译 这正是我正在寻找的那本书.用the very翻译. “这正是我打算做的事.”翻译.如题,谢谢~! 这就是我想要的那一个 (翻译为英语定语从句) That's what i was going to doHi,句子的前一句是我刚做完什么事情.然后上面的是对方的回复 意思是 这正是我刚才做的事情 还是这正是我准备要去做的事情? 翻译“正是因为我坚持每天说英语,我才能取得这么快的进步(It is because……that……)” “我想要什么?”翻译为英语 英语翻译或许那正是能成为“名著” 的关键perhaps that's ______ ______ “Great Book” that's why 的翻译