翻译《大话爱情》一段:I once let the trust love slip away from my eyes ……be ten thousand years."

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/06 03:31:07
翻译《大话爱情》一段:I once let the trust love slip away from my eyes ……be ten thousand years.
xő[N@2q»(Z /\ T4sfxr N!@0?sG0[<铅gO_UR$x,I(r-%ʑ$9H5jS JHBS;$*1ms< gR4f)!渜U8Vg@,[7-%Ski+Y(xi{!5}#QXṲ(1U(Vbf̪-c:"ߗfFϘ]QOe\P]趹aᴀGٕͦu 愷eY{Fea寜p4t |6{q"m/5s^ެ3>--ԁt

翻译《大话爱情》一段:I once let the trust love slip away from my eyes ……be ten thousand years."
翻译《大话爱情》一段:I once let the trust love slip away from my eyes ……be ten thousand years."

翻译《大话爱情》一段:I once let the trust love slip away from my eyes ……be ten thousand years."
曾经有一份真诚的爱情放在我面前
我没有好好争取珍惜
当我失去的时候我才后悔莫及
人世间最痛苦的事莫过于此
如果上天能够给我再来一次机会
我会对着那个女孩子说我爱你
如果让我在这氛围上加个期限
我希望是一万年