美国地图 用英语怎样说请教“美国地图”,为什么是a map of America,而不是American map
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/12 17:18:25
![美国地图 用英语怎样说请教“美国地图”,为什么是a map of America,而不是American map](/uploads/image/z/6346106-26-6.jpg?t=%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%9C%B0%E5%9B%BE+%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E6%A0%B7%E8%AF%B4%E8%AF%B7%E6%95%99%E2%80%9C%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%9C%B0%E5%9B%BE%E2%80%9D%2C%E4%B8%BA%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%98%AFa+map+of+America%2C%E8%80%8C%E4%B8%8D%E6%98%AFAmerican+map)
xSKNAJg֖|%
1A@
Cdq.Yq!XET^\o?ߒSn$G7]Iv#i79<<]%L?⼓tuB)V)̗̿7w{?6R9%B:);DxBya@DuGRtB:qTW֤_-;^>ۜ-Y'P2՟Sa^&<! &R$^ 0 5:|(|R6z[MקI.NjqcEmlb=[^ǽ!^9Ӹ_D㸣_X,9DG}WdNGpx(wQ9wЗN]^+~2,U1^"G IRopL1M
ÀMeX aS
美国地图 用英语怎样说请教“美国地图”,为什么是a map of America,而不是American map
美国地图 用英语怎样说
请教“美国地图”,为什么是a map of America,而不是American map
美国地图 用英语怎样说请教“美国地图”,为什么是a map of America,而不是American map
不是American map,这个只是美国的地图,不一定是美国国土的地图
可能是美国生产的地图或者是美国某个洲的地图,并不是美国地图
map of America
应该两个都可以吧
前者是关于美国的地图,也就是说地图是以美国为内容,后者是属于美国的地图,也就是说地图为美国所生产或者拥有。
美国地图的正确翻译是 "Map of America"
其实这是一种习惯,如:Map of China 而不是 Chinese Map
另外,中国酒店我们会说"China Hotel" 而不是 "Hotel of China" 这也是习惯用语。
美国地图
An American Map
a map of america
以上两种都可以!