be nice to american or we'll bring democracy to your country请教这句话怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 09:58:24
be nice to american or we'll bring democracy to your country请教这句话怎么翻译
xn@_]u ꢋv7*(bgnA6lsydxXz-zJ^x|<`FBa |$r1; ?|${ޏ@(a\(v=LZ- ڥBh0Zy?W x~̔)t6UI2Yk!iKpZv&d*0d*B qaS*IDͳFl4м@>4@/ 2YrVDc2:1J\{UTA+:B&xը4RcӗϞ@z%jh* ߙ<Ȓy;>x w:[-@lC 33mcTi4S(MLH2maV'0ܚZ"6P׾ƖۻiO{9tX zYo׽ifϬG\g,d<[l6%[=ۖ]In }n `y7F-sEw<'LC1 ++PyеCH I{c, g%kv#=[F1.m?[@

be nice to american or we'll bring democracy to your country请教这句话怎么翻译
be nice to american or we'll bring democracy to your country
请教这句话怎么翻译

be nice to american or we'll bring democracy to your country请教这句话怎么翻译
这话要看背景啊,你看老美多霸道啊,说打伊拉克就打,还把人石油抢走,所以啊千万别学老萨.
要乖乖的顺从美国哦!否则老美就把伊拉克式民主复制到任何抵抗AMERICAN的国家去啦.
纯属猜测,仅供参考.

对美国人好点,否则我们给你们国家带去民主

对美国人好一点,否则我们会把民主带到你们国家。
主要是因为美国一直以民主来标榜自己

请善待美国人 否则我们将把民主带给你们

好好对待美国,否则我们将会将民主带到你的国家.

对美国人友好,否则我们会引进民主党到你们的国家。

要对美国人友善,否则我们就把“民主”带到你们国家。
我觉得这里的民主应该包含着战争的意思,就像打伊拉克一样,也是打着民主、解放的旗号发动战争。