梵天寺木塔的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 18:15:35
梵天寺木塔的意思
xZn?Bml0G<$oy fh}M+)R I U_ȹuK--;C`A UnۯFTND/KuqarFϏOۯzH֪hw.d;#SM[7y}4iYnήO f]rZ n^"(D4"^_}эܧa(ҩ膭ٍۣAPnFlT *fAC;F{`^D ̨FfPVф;صXu,cо`/g5m&CY9Yl\5*rg6h1b nD4wq$yFq##v'$] 5 1^PDivhkլA}qQF 'P^=ũvxDUX1PZck^inf4kT{rp_QOל4YŢ_KPu tݍ{TI ,aNRn]Ɏ<tmV򡲇p NK/:c-Tic`T;./E|W^x8$0O+v0>P瓯"5sVY?#կ`>og@NY})R1asL+3Bsfy+Ub9$7=9KG:dgp(EG!GnZ.@-n .98w#st"K)&7X\beo/ ԃsw}rO]4GvG>"X:Uth,=rU:TEAZA, B#{aÁ0dro#o"Goŷ> cfr;P衑<قD gs9V6uu$&D6EfrŮNYQ-%qWDdX9سJH q||9#e6JT,bl1pDeRC 1jfo,kJxPچy aȾޕ;/`EG["~HzGb?.His5[9!Ì8'R0a@fC8b>|nQ0||[wxcvk=KpY=&8e@bm~Hc%+=[!m}iZDo:F4}`?eqlHr v<vukN;U;ya y`G`v6ĭe2]A$*dFٺL6Y[u!K-m !ֲ[ 0E+A9M*R̖Z)Pk֒GNbkY\khWf> (e4  (J$N2-.sTPac2DKt[t.ӪurKus:XO W:A#-|mvgBd~8 E4)jW|F>dqQ0_N=rEV++o,bo kׇV4!$l}=ݼT [HIeim\*q"ͪ%*"Ĩ@ɦfU'q9Sۮbp:2,?Ε"$'e5@^_?,H0?`t?m0@ ɪ[3J 26E(=zD }K7OWBwu 3"5U={RWT>cs@rPdI"kpqF/pQ%c qdJ0 (k)` c@9 ijz[Hͪ%H1dиqK8j[=b t8-9Z3S}7~OgYR4\!RZSu`gS@pfd= u%PnL[*P/n]wöL]7MJ\߷/daYMN Ԗ@wKjOdsnBygA<ҵSqBlUyк`Mp\w/9LƐq؀rs7/XȺAL|.lZae4 G5#P.Ixgh>bQрig> 7yզܸEҙ7bmfS L% JwahKA@lSi/վk*yڽ/u}'չ&\ӊ[}f,mܾܾڵ#,V0(d ݄f?!QiqiȿDΝjkطU?V)ȷz,lRݹT+Rs.36EWuBܺ罂A0pFX쟢@c-;q+&adGs-3}Wgd]JARO4u ^"[i,đs [8\I+ʓ wOQKTaX$#ptjvw𝪉 EovE>v9@6REn:zk7ny*[rR%JEpc#)oU@dF/Uғ#*U@w<7/jYnXRa;:SجbR\w[ H߰[U (l/{O yS`.`4~z|(^tI J*ï9?y[ϼi'܁ c2\U&%J% 8p #zMI:V?aHϼ O{jcD_*kkU؋/qu?rk*κï*C نN7zdzM@x. j43b#A Vu!]`Ѡ'=V0\sR&].aU^ ~NROT %Jzd+Ǜ&7&U}p\k5^w7WiGCf+|[L&&~G?|w[Lܶ?+w_oSo{ZpvNB7

梵天寺木塔的意思
梵天寺木塔的意思

梵天寺木塔的意思
作品原文
  钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.  无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣.”匠师如其言,塔遂定.  盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动.人皆伏其精练.
作品译文
  钱王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,担心这座塔晃动.工匠师傅说:“还没有铺好瓦片,上面轻,所以像这样.”于是就用瓦片铺盖塔上,但是木塔还像当初一样晃动.  没有办法,匠师就让妻子秘密地去见喻皓的妻子,把金钗送给她,打听木塔晃动的原因.喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,并用钉子钉牢,就不晃动了.”工匠师傅遵照他的话去做,塔身就稳定了.因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动.人们都佩服喻皓的技艺精熟.

 钱氏①据两浙②时,于杭州梵天寺建一木塔③,方两三级,钱帅④登之,患⑤其塔动。匠师云:“未布瓦⑥,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。
  无可奈何,密使其妻见喻皓⑦之妻,赂⑧以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳。但逐层布板讫⑨,便实钉⑩之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。
  盖钉板上下弥束,六幕相联如肱箧。人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。[1]
注释...

全部展开

 钱氏①据两浙②时,于杭州梵天寺建一木塔③,方两三级,钱帅④登之,患⑤其塔动。匠师云:“未布瓦⑥,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。
  无可奈何,密使其妻见喻皓⑦之妻,赂⑧以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳。但逐层布板讫⑨,便实钉⑩之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。
  盖钉板上下弥束,六幕相联如肱箧。人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。[1]
注释
  ①钱氏:指五代吴越国(907—978)的吴越王及其子孙。吴越国为钱镠所建。
  ②两浙:宋时路名,浙东、浙西的合称,相当于今浙江省及江苏省的长江以南部分地区。
  ③于杭州梵天寺建一木塔:在杭州梵天寺建造一座木塔。此处的梵天寺木塔指宋乾德二年(964)重建的木塔。原塔始建于后梁贞明二年(916)。
  ④钱帅:即钱俶(929—988),钱镠的孙子,后归顺北宋,封吴越国王及天下兵马大元帅。
  ⑤患:担忧,忧虑。
  ⑥布瓦:盖瓦。布:铺设。
  ⑦喻皓:也作预皓,五代末、北宋初著名建筑工匠,浙江杭州一带人,生卒年代不详,普通木工出身,北宋初年曾任都料(掌管设计、施工的木工),人称预都料。他在长期的建筑实践中,善于学习,勤于思索,在木结构建造技术方面积累了丰富的经验,尤其擅长建筑多层宝塔和楼阁。相传喻皓曾撰成《木经》三卷。《木经》为我国古代重要建筑工程著作,可惜亡佚,具体内容现已无法窥究。沈括《梦溪笔谈·技艺》中还有一条笔记专记《木经》,虽然文字不多,但是为我们提供了与《木经》有关的弥足珍贵的资料。
  ⑧赂:赠送财物。赂在上古并不作贿赂讲,其由“赠送财物”引申出的“贿赂”之义是后起的。“贿赂”在古代叫“赇”。
  ⑨讫(qì):完毕,终了。
  ⑩实钉:用钉子钉实、钉牢。
  弥束:全部紧束,文中指“通过逐层钉板,使塔体得到紧固、结构得到加强”的意思。
  六幕:文中指立方体的上、下、左、右、前、后六个面,即下文举例所用箱子的六个面。
  肱箧(qiè):撬开箱子,此处指箱子。
  履:践踏,踩。
  相持:互相支撑。
  伏:通“服”,敬佩,信服。
  精练:精熟。
  级:层。
  盖:因为。
  方三两级:才建了两三层。方,才。级,层。
  但:只。
译文
  钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠说:“还

梵天寺木塔
没有盖瓦,上面轻,所以才会这样。”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动。实在没有办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这个容易啊,只要逐层铺上木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了。因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只箱子。人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓技艺精熟。[1]

收起

1.作品名称:梵天寺木塔   作者:(北宋)沈括   出自:《梦溪笔谈》
作品原文
  钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。   无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。   盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履...

全部展开

1.作品名称:梵天寺木塔   作者:(北宋)沈括   出自:《梦溪笔谈》
作品原文
  钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。   无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。   盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。   【解析】   【笑】写出了喻皓认为这件事很简单,从侧面突出了喻皓本领的高超。以及对匠师无能的嘲笑。   【密使其妻】写出匠师怕别人知道他的无能,表现出他的难堪和良苦用心,还从侧面描写出了他的要面子。   词解   (0)钱氏:指五代时吴越国君钱氏。钱镠于公元895年建国,至其孙钱弘归降宋朝。吴越国境包括今江苏、浙江、福建部分地区。两浙:即两浙路,治所在今杭州,包括今上海、浙江全部及江苏东南部地区。   (1)据:统治,割据   (2)于:在   (3)方:才   (4)级:层   (5)之:指正在建造的木塔   (6)患:嫌,担心(苏教版上的课本注释中有这两种意思,根据语境,应该是“嫌”的意思)   (7)其:这个   (8)匠:工匠   (9)师:师傅   (10)云:说   (11)布:铺   (12)故:所以   (13)如此:这样   (14)乃:当“于是,就”讲   (15)初:从前,当初   (16)密:秘密    (17)使:派   (18)之:的   (19)贻:赠给   (20)以:用   (21)之:的   (22)此:这,指塔动之因   (23)易:容易   (24)耳:语气词,啊   (25)但:只   (26)讫:完毕   (27)实:使……结实,使动用法   (28)钉:用钉子钉   (29)之:木板   (30)如:遵照   (31)塔:塔身   (32) 遂:于是,就   (33)盖:因为   (34)弥束:紧密约束。弥:紧密   (35)六幕:指上、下、左、右、前、后六个方位。   (36)胠箧:打开的箱子。胠箧,音qūqiè。胠:从旁边打开,打开   (37)履:走,踩踏   (38)伏:同“服”,佩服   (39)相:相互   (40)持:支撑
作品译文
  钱王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,担心这座塔晃动。工匠师傅说:“还没有铺好瓦片,上面轻,所以像这样。”于是就用瓦片铺盖塔上,但是木塔还像当初一样晃动。   没有办法,匠师就让妻子秘密地去见喻皓的妻子,把金钗送给她,打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,并用钉子钉牢,就不晃动了。”工匠师傅遵照他的话去做,塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动。人们都佩服喻皓的技艺精熟。
有点多。。

收起

氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉...

全部展开

氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明

收起