老听见人说:“唯小人与女子难养也.” 这是啥意思啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 19:32:25
老听见人说:“唯小人与女子难养也.” 这是啥意思啊
xXYr 柦c)}¾@ľF `H,$@1G:tl4|` YY/_.>zVJ7 ڶ7_|ZTдwQތF%dCq]vZ툷=V U{*VTV统ݧ~e<`t铘7ic=+4zXP񃻈FD=tu-C{UƦ<֮ݥO\K{ʪYީ^vQ1!:b~û}?>@|0__.y۲RuJKV5>߬]X:b8@ R ZY>Dg'}27f|zxG޸ aر7HP?Gg4)3гcЩnM:=i Vz4m0صSx -X@~uZ'ac{`@%_9vDJȼ T6R]T=L;hpoRV!r/sEz  ȗ l&:C18_%סN:X"0@!Ҝ{ ɎBXE bX0߼t-%t;”c o{9)1q`/^ՋP5&r1zL_W  4QJ9.H ȹځ1D 5Xte3J90-м3bGhq{Ya}.D~enߥSj!G?s\z3NQ?wM]sUٲpf "}SJj єǜU6^;!#*&O)@S8Β(=)d# "b 52$RiF% GtLX;x7db[zWbTRC3/yɥh}<i1xr)зyEsLe|e#2 /oxKPAhOwu b~  X n4umU-m8A!K<̤ł3~},%AsQa֓$1I3=lk]AS:WJ[QZ ƏjuCrtn ey$0t jac!\-¤@3>wWudƵF1m*!NNBŮ\z{U/x ; 1EǙ:Ń.\6F< mbpW jd ߹CUg[;g$\nS& 38UӠc1dr=*b@ SzxLr#L.(n( (=漞`2r iUEU! ll QPnzDگA,$l$|G*sҺ֡c:3eu0joXn<>3'Q$>{s!Hai>UP6K PD$ huVdlKQUtH8F$ޅ9v?tyt}6c|c{3=f~Hlt8 ve=vμlϼTNN nWuw?*pađLY3T*^l|~J,B h *&\! p໹2qͳE-eFi2T C=bױ9ɆEO@02>Ʒ~}P3,8|MXʼnWc4vzT=)Dd }HU3)Ug5/MRJ۶;zk,Q/f: gMp(ɵEVR&2zq;]WFg:MJݝS4fѿ1`S8

老听见人说:“唯小人与女子难养也.” 这是啥意思啊
老听见人说:“唯小人与女子难养也.” 这是啥意思啊

老听见人说:“唯小人与女子难养也.” 这是啥意思啊
这是孔子说的话.是:唯女子与小人难养也.小人:家丁 女子:奴婢 就是说:这2种人不好交往.对他们好,怕他们不干活.对他们不好又怕造反.

“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨”。这是一整句话,不能分开看的。 ,“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨”。----《论语·阳货》被普遍认为是孔子鄙视妇女和体力劳动者的论据。连海外真心尊崇孔子者也觉得难予讳言,无可奈何地说:“孔夫子就这句话说错了”。这里的前一句话“唯女子与小人难养也”几乎成了传统的以男权为中心的社会的一句至理名言。而后一句话几乎被人们遗忘了。仔细琢磨,这两句...

全部展开

“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨”。这是一整句话,不能分开看的。 ,“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨”。----《论语·阳货》被普遍认为是孔子鄙视妇女和体力劳动者的论据。连海外真心尊崇孔子者也觉得难予讳言,无可奈何地说:“孔夫子就这句话说错了”。这里的前一句话“唯女子与小人难养也”几乎成了传统的以男权为中心的社会的一句至理名言。而后一句话几乎被人们遗忘了。仔细琢磨,这两句话本来是一个句号,是一句完整的话,为什么偏偏会被后人断章取义,后一半被人省略,而前一半变成了名人名言呢?这的确是一个有趣的的疏忽或者说遗忘。 这句话到底是什么意思?不妨选摘一些观点,供大家茶余饭后分享。 1。杨子彬说女子为特称非全称 从文字看,这句话,按照逻辑分析,“唯”如果是副词,作“独、只、仅仅”讲,这是历来普遍的用法。杨伯俊先生的《论语译注》就是这样译的。意思是:只有“女子与小人”难养。但只有“女子与小人”难养,并非所有“女子与小人”都难养。则这句话是特称而非全称的命题。前句是论断,后句是论据:“近之则不孙,远之则怨”是“女人与小人”难养的理由和表现,也是孔子所言“女子与小人”的界说:并非所有的女子与小人都难养,只是“近之则不孙,远之则怨”的“女子与小人”难养。孔子所说的“女子”,并不等同于妇女,“女子”这些词,只是妇女中“近之则不孙,远之则怨”者。同样,“小人”也不是男人中的体力劳动者,而只是男人中的“近之则不孙,远之则怨”者。 2。沈善增说治国之道:女、子、小人为三股政治势力 笔者在撰写《还吾老子》时意外发现,这句话其实是标点错误。“女子”中间应有标点断开,如“女、子”。“女”指的是君主的妻妾,“子”指的是君主的儿子,“小人”指的是君主周围的宠臣、佞臣、优伶、宦官之类。 从先秦典籍文献中看,君主的妻妾参政,就是为了自己生的儿子当继位者。所以伙同儿子,与近臣相勾结,争夺继承权。这是当时政治家非常关心的问题。《管子·小匡》篇中说,人君有“好田(猎)”“好酒”“好色”这三样毛病,还不是最要紧,“人君唯‘优’与‘不敏’不可。‘优’则亡众,‘不敏’不及事。”“优”即孔子所指的“小人”。因为古代贵族宴游时常有人演剧、跳舞、玩杂耍以供取乐,这类演员就称之为优或倡或俳。。《韩非子》论“八奸”,头三条,“一曰同床”,即指“女”;“二曰在旁”,指“小人”;“三曰父兄”指“子”。“女”“子”“小人”三者勾结起来,乱政篡权,是当时引发政治动乱的主要根源,因此,也是政治的首要问题。 3。钱穆说齐家之道--如何处理同仆妾之间的关系 此处女子小人指家中仆妾言。妾视仆尤近,故女子在小人前。因其指仆妾,故称养。待之近,则狎而不逊。远,则怨恨必作。善御仆妾,亦齐家之一事。白话试译:先生说:“只有家里的妾伺和仆人最难养。你若和他们接近了,他将不知有逊让。你若和他们远了,他便会怨恨你。” 4。李敖说女人性格、小人性格--现代版解读 孔子在说这些话的时侯,他的原义,不是特指而是泛指的原因,乃在干他颇能体味出女子与小人基本牲格的那一面。从这种体味里,孔子这段话的现代表达法该是:“只有女人和小人才是最难同他们相处的。你对他们好,他们便不知天高地厚,试探你、冒犯你、搅你;你对他们板下脸来,他们便埋怨个不停,说你对不起他。” 孔子认为,在女人身上、在小人身上,显然是有这种“女人性格”与小人性格”的,因此他发为感慨之言,做了泛指的论断。

收起

那你去养个女人,找个小人,就会明白了,呵呵

小人和小女生是同样等级的啊!!只不过女生比小人还是好喂养一点的.

小人,其实也有小孩的意思,在一些事情上对小孩和女人很难讲清楚,对女人小孩有时很没办法