划分一下语法成分,英语语法问题今天早上看报纸看到了一个句子:Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 15:10:43
![划分一下语法成分,英语语法问题今天早上看报纸看到了一个句子:Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth](/uploads/image/z/6767610-42-0.jpg?t=%E5%88%92%E5%88%86%E4%B8%80%E4%B8%8B%E8%AF%AD%E6%B3%95%E6%88%90%E5%88%86%2C%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%AF%AD%E6%B3%95%E9%97%AE%E9%A2%98%E4%BB%8A%E5%A4%A9%E6%97%A9%E4%B8%8A%E7%9C%8B%E6%8A%A5%E7%BA%B8%E7%9C%8B%E5%88%B0%E4%BA%86%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%EF%BC%9AYet%2Ceven+more+important+is+the+long-term+significance+this+new+effort+has+for+the+country%27s+ongoing+urbanization%2Cwhich+will+be+a+major+driver+for+economic+growth)
划分一下语法成分,英语语法问题今天早上看报纸看到了一个句子:Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth
划分一下语法成分,英语语法问题
今天早上看报纸看到了一个句子:
Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth and transformation over the coming years.
最近在看语法书,就突然感兴趣的想问问.麻烦把主句的成分给详细划分一下,当然解释的越详细约好.句子不难理解,就是感觉这句子结构怪怪的.希望达人不吝赐教!
划分一下语法成分,英语语法问题今天早上看报纸看到了一个句子:Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth
Yet,even more important is the long-term significance this new effort has for the country's ongoing urbanization,which will be a major driver for economic growth and transformation over the coming years.
首先,为了划分成分更方便和利于理解,原句结构可以变化为:
Yet,【 the long-term significance 主语】【this new effort has for the country's ongoing urbanization 定语从句,省略关系代词】【is主句谓语】【 even more important表语 】,【which will be a major driver for economic growth and transformation over the coming years非限制性定语从句】.
原来句子之所要用倒装结构,是由于句子结构的需要——后面带了很多定语,以及非限制性定语,修饰主语及其定语.
祝你开心如意!
最好联系上下文吧。 Yet,表示前面的转折,应该要理解前面的主语是什么,在这里会比较好理解一点 even more important is the long-term significance 从句的主干(是主干,不是主语看清楚),句子可以倒过来理解even the long-term significance is mo...
全部展开
最好联系上下文吧。 Yet,表示前面的转折,应该要理解前面的主语是什么,在这里会比较好理解一点 even more important is the long-term significance 从句的主干(是主干,不是主语看清楚),句子可以倒过来理解even the long-term significance is more impotant, this new effort has for the country's ongoing urbanization引导同位语从句 至于which引导就不用说了吧。
收起