英语翻译请问,用英语可以这么写吗?似乎它是给Tom的.It seems that to Tom .如果用英语这么写,It seemed that to Tom .是不是就是,似乎,它是给过Tom的.还是,过去看来,它是给Tom的.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 07:49:38
英语翻译请问,用英语可以这么写吗?似乎它是给Tom的.It seems that to Tom .如果用英语这么写,It seemed that to Tom .是不是就是,似乎,它是给过Tom的.还是,过去看来,它是给Tom的.
xR[N@J0  `$! HB#E@0(lf^݅wff2̹p2"J3&mLuV1qb""-S㔬dY51wZ8oߞT,OhH' 'tcϖ %p Ng!yĶ)P[%Mhϝ.mQTfUWǻU/}Gġw?E( _^M6=d`bUQVU5X&KD䕚 -|2Z}5^B9(0/~E2X9 MlI$ZmV6Y"um6!`JٰYoʓ*+c>X)!rs9KM;e,\"l

英语翻译请问,用英语可以这么写吗?似乎它是给Tom的.It seems that to Tom .如果用英语这么写,It seemed that to Tom .是不是就是,似乎,它是给过Tom的.还是,过去看来,它是给Tom的.
英语翻译
请问,用英语可以这么写吗?
似乎它是给Tom的.
It seems that to Tom .
如果用英语这么写,
It seemed that to Tom .
是不是就是,
似乎,它是给过Tom的.
还是,
过去看来,它是给Tom的.

英语翻译请问,用英语可以这么写吗?似乎它是给Tom的.It seems that to Tom .如果用英语这么写,It seemed that to Tom .是不是就是,似乎,它是给过Tom的.还是,过去看来,它是给Tom的.
那看你是什么语境了,要是仅仅是时态上,两者是一样的.
只是发生的时间不一样.
要是都是现在说的话,那么一个是虚拟语气.
It seems that to Tom 就是比较肯定的,说话是有根据的.
It seemed that to Tom表示的语气不是十分肯定,只是没有根据的猜测.