《今有日攘其邻之鸡者》全文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/14 15:13:47
《今有日攘其邻之鸡者》全文翻译
xU[RA݊ 0FBR, e%hPdx ( A$":&u/2g-tPXAG*A8[gB+Cp ^)#}ǢChbU3sw1zLwM&2;scnf_>)E:i]CeZDb)Q<|4ؽfeQJ;:?D (˿nYeTs$ÏԹϲ|ߠ/1p8m^ܠy@䮧^mEZǭ6&O] hN+n p,3]1t\y~Fs|AW#$DD{d:=b"ebY.78^mR0Bh/IP/hMiC3 MGYqMMI @*/ $tEr)S1 {7q1A]E3I[jCuɍ9ɐ1炛ӋkRugvy ~yGb sx2IotU.QE\rݫ5Up/E~(\+XHQ{# O$O{jj)`08kIg[4`-}R Y4 t$ ~,١uMWJB (3V+Ԯn|5̸ V#uDN3IX]R&D5{Vq#spF*7&hM۩{${v[oןUDq

《今有日攘其邻之鸡者》全文翻译
《今有日攘其邻之鸡者》全文翻译

《今有日攘其邻之鸡者》全文翻译
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.” 他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。” 他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?

3)[攘]窃取;偷
(4)[或]有的人 
(5)[是非君子之道]这不是君子应该做的事。是:此,这。君子:指品行良好的人。道:作为,个人的举止 言行。
(6)[义]:好的 
(7)[请损之]请让我减少偷鸡的次数。损,减少。之,代表偷鸡这件事
(8)[已]停止
(9)[斯]则,就
(10)[日]每天
(11)[来年]明年
(12)...

全部展开

3)[攘]窃取;偷
(4)[或]有的人 
(5)[是非君子之道]这不是君子应该做的事。是:此,这。君子:指品行良好的人。道:作为,个人的举止 言行。
(6)[义]:好的 
(7)[请损之]请让我减少偷鸡的次数。损,减少。之,代表偷鸡这件事
(8)[已]停止
(9)[斯]则,就
(10)[日]每天
(11)[来年]明年
(12)「其」他
(13)「损」减少
(14)「君子」这里指行为端正的人
现在有每天(都要)偷邻居的鸡的人。有人告诉他这不是君子的作为。那人说:“那就减少一些吧,每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。 ”既然知道这样做是错误的,就应该立刻改正,为什么还要等到明年呢?

收起

现在有每天(都要)偷邻居的鸡的人。有人告诉他这不是君子的作为。那人说:“那就减少一些吧。每个月偷一只鸡,等到来年就停止(这种行为)。 ”既然知道这样做是错误的,就应该立刻改正,为什么还要等到明年呢?