英语翻译Now i can't sing a love song like the way it's meant to be.Well,i guess i'm not that good anymore.But baby,that's just me.Are't we the same two people who lived throng years in the dark?oh~every time i try to walk away,something makes me
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 00:19:26
英语翻译Now i can't sing a love song like the way it's meant to be.Well,i guess i'm not that good anymore.But baby,that's just me.Are't we the same two people who lived throng years in the dark?oh~every time i try to walk away,something makes me
英语翻译
Now i can't sing a love song like the way it's meant to be.
Well,i guess i'm not that good anymore.
But baby,that's just me.
Are't we the same two people who lived throng years in the dark?
oh~every time i try to walk away,something makes me turn aroud and stay,And i can't tell you why.
他突然发来这么条短信让我隐约感觉。其实我们一直算是“铁哥们”,平时我跟男朋友的不快也会跟他倾诉,我觉得他很细心又温柔人也蛮出色。(我只是有点奇怪他这么优秀的人大学几年里竟也没交女朋友)
呵呵,顺便问男生一句,你觉得他突然说这些话表示什么呢?他是不是对我。
我怕如果。朋友会做不成,我喜欢他做朋友的感觉,但不知道他对我到底是怎么想的
英语翻译Now i can't sing a love song like the way it's meant to be.Well,i guess i'm not that good anymore.But baby,that's just me.Are't we the same two people who lived throng years in the dark?oh~every time i try to walk away,something makes me
Now i can't sing a love song like the way it's meant to be.现在在我不能把一首情歌唱出自己的感觉.
Well,i guess i'm not that good anymore.嗯,我想我不再是以前那么出色了.
But baby,that's just me.但是宝贝,这就是我.
Are't we the same two people who lived through(原文貌似是错了) years in the dark?难道我们不是两个相像的人,在黑暗中度过了漫漫光阴?
oh~every time i try to walk away,something makes me turn aroud and stay,And i can't tell you why.哦,每一次我试着走开时,总会有种感觉让我转头回来停留在原地.但我不能说出这是为什么.
貌似这哥们是爱上你了,你自己好好把握哈.希望你们都幸福.
ML
我来回答你:
我现在已经不能唱出爱情歌曲中的情感。
好吧,我想我不会像以前那样好了。
但是宝贝,那才是真的我!
难道我们不是常年生活在黑暗中的两个人么?
哦,每次我试图离开,但是一股力量让我回头并且留下。而我却不能告诉你为什么。...
全部展开
我来回答你:
我现在已经不能唱出爱情歌曲中的情感。
好吧,我想我不会像以前那样好了。
但是宝贝,那才是真的我!
难道我们不是常年生活在黑暗中的两个人么?
哦,每次我试图离开,但是一股力量让我回头并且留下。而我却不能告诉你为什么。
收起
怕是你们做不太久的朋友了啊 他好象喜欢你啊
你最好和他说清楚你和他只想做朋友不要让他在进一步的喜欢你了啊
否则以后对你们两人都是中伤害啊