《大笑江湖》里赵本山那句经典的英语和中文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 11:20:10
《大笑江湖》里赵本山那句经典的英语和中文翻译
xKNPa.  Aav` 4!1`m WGlVI{TdJ7`o*55:Qe>1M'%J )Xe:ӺȖ67p,:&܄/Y"2pLƅX\9$lxkP"HoHLՎGO$V{ޅ(h~IJ`O*dBWeU{X|񹍧L>ٷf&iCAނ*5@ц*

《大笑江湖》里赵本山那句经典的英语和中文翻译
《大笑江湖》里赵本山那句经典的英语和中文翻译

《大笑江湖》里赵本山那句经典的英语和中文翻译
电影中英文:may the force be with you.
电影中译文:别太得瑟,没什么用.
正译:愿力量与你同在.

“年轻人,May the force be with you(源自《星球大战》,是“原力与你同在”的意思)”,总被其跟班带着一脸的自以为是解读为“别太放肆,没什么用”

may the force be with you。
音译:别太得瑟没有用。
正确翻译:愿力量与你同在。

别太得瑟,没什么用