求《陈谏议教子》译文?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 13:34:06
求《陈谏议教子》译文?
xT[r@Y\@1`6yV_Bz%>=WVڦrʶeM/Rl^d>$He !ݑ"ɐl";KCeΣP^ Ӱ)2 GT5_ ^X "h>J2;vz` /6]RvKU]Y0 X6%[+=cV\ ѭhPIf$n~'x؇ִumfc<` tJ 7Gӗ6Omz1 <Nek*ܒjhBDv(TGm N-#ojL|y;,>r3mj꽫Ds/9@.&Ch ׊:+glcL*3uE(j~Ynk"+CTԽ7#C니1t .CgDf3*)\?R6T胂먱BU=V뾾U'㉸>.lǟO<6J

求《陈谏议教子》译文?
求《陈谏议教子》译文?

求《陈谏议教子》译文?
陈谏议教子
宋陈谏议①家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣.一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣.尧咨者,陈之子也.谏议遽招子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人②安能蓄之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直.戒仆养之终老.时人称陈谏议有古仁人之风.
译文
太尉陈尧咨是翰林学士的时候,他有一匹恶马,不能够驾驭,踢咬伤了很多人了.一天早上,他的父亲谏议进入马厩,发现这匹马不见了,于是质问养马的人,养马的人说:“翰林学士把它卖给商人了.”谏议马上对翰林说:“你是贵臣,你的手下尚且不能制止这匹马,旅人又怎么能养好它呢?你这是把祸害移给别人啊.” 立刻命令把马取回来,把钱退给买主,把那匹马养到老死,不再出卖.这种淳朴敦厚而又深具长者风度的作风跟古人的那种古风有些类似