英语翻译关嘉伦 请帮我翻译成中文.错了。.是帮我翻译成英文名字1

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 15:31:59
英语翻译关嘉伦 请帮我翻译成中文.错了。.是帮我翻译成英文名字1
xNP_OP!qet;701:4ĉ*EdAbD RM?xϹWW1&=~wda.->CXЖB=D*[X+Qy'mGh?dn"<ʦo>egF]R*LPKs (7P,.?9K7h<׆B%j5eYIf9JZхϏAcimE]*y'`\ǀYqUͼ l̿UJ 5b9 NaQ,VEZp({80ϣt{._.]Rr;E24i.5`b͍iQtU#L~.K|$%i]Yc 7!cx

英语翻译关嘉伦 请帮我翻译成中文.错了。.是帮我翻译成英文名字1
英语翻译
关嘉伦 请帮我翻译成中文.
错了。.
是帮我翻译成英文名字1

英语翻译关嘉伦 请帮我翻译成中文.错了。.是帮我翻译成英文名字1
Jianglun Guan
或者 JIALUN GUAN
标准的直译
想找英文名麻烦再言语一声...

如果是护照等正式场合,必须用:Zheng Jialun
如果只是想要个英文名字,用于平时的交往,可以用:Karen Zheng
注意:根据惯例,即使是普通的英文名字,中国人的姓也必须保留,用汉语拼音

看你用在什么地方,如果是在国外: Jialun Guan
在中国 Guan jialun

在国外叫Jialun Guan