you do not go home,i suppose?回答yes,i do 可以翻译为(是的,我没去)吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 19:51:23
you do not go home,i suppose?回答yes,i do 可以翻译为(是的,我没去)吗?
xKNPrgN@cQ€Y6PH FB4c/e< M:h̫9VIF͒s\WtIf+:pj> 7uw έ:{@5-,p[):G䄖Ɂ[ƌG$l.]a6EZ( T/P 3(!?c^o.b __bW٨ gn[.Zj;)g١;bKk1`̚C: ā.Hx&8zbl4x{+M${MqB嘆M^\n3$#¸U,J0,Q66W+9kU~e&

you do not go home,i suppose?回答yes,i do 可以翻译为(是的,我没去)吗?
you do not go home,i suppose?回答yes,i do 可以翻译为(是的,我没去)吗?

you do not go home,i suppose?回答yes,i do 可以翻译为(是的,我没去)吗?
you do not go home,I suppose?的意思是:我猜你并没有回家,是吗?
yes 或者 no是根据实际情况回答的,即yes代表回家了,no代表没回家而不是对提问的肯定或否定,
所以在这里,你回答
yes,I do.的中文意思是,不,我回家了
而中英文在这里有一个区别就是:中文可以说 不,我做了…… 但英文不能前肯后否或前否后肯,如 yes,I don't……这是错误的表达