“黄粱一梦”和“南柯一梦”在意思、用法上完全相同吗?那么它们在意思与用法上分别有哪些不同?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 16:35:44
“黄粱一梦”和“南柯一梦”在意思、用法上完全相同吗?那么它们在意思与用法上分别有哪些不同?
xXnGF@p0?(cyؒ!;3[eQ)j&Q"H%v'œ[EI! @]U=utŃwzɳv˾=E^7 |dNT>NnZɜ{N'NqDFG{ ȹ(Ei6(aޟ{/S!ɖlzS7yDuz l*tMϷjz}kO ¤;Ql-:ۦIŷ_8:JYe`uüH霚z8:D7#/-)Z%WeD:lEDhCoB;QdL\{0Ezž&5V?a5knrmE.nHK#c)a +^WNr˚2P~&"c?8trN5hWpn@c DŽ"pN=--82Qݶ S qTI pqk!n+Omh|`˪kOԶkϞ^z=OߨCni^8Eq3ST@%r=Mx@Jgؓχt 5\vR}睹Ϲ[Q8n;1qG tA4E&I'rufw<`swpaj}Y\`硛97n  3v@jG3Idvz^iwxEmF'L"A cH=v*aw}G'?JoQh (8 6ٶRMJ+pNT1oppl^* 嵚L:t-l2p(pP=xkly:NEE捔ˠV';"IMwwch~xg sXN=aJUU30#a+JA$ ns/P0H*d$ i2 |$ޒq$Ea7N=gk+y;Aޭvyb/DrQS:5;l46xl:8N9ADbC~5EwܭӹPR̝!xxW[G)>{B PMUt>{ef [Cg[-!:Xe{F/gFHٱ(_8e Qb&A4& !AWX &VKs{16( HC/Ĺ`Ƌ;ֈ`>GB"p#|:`fjL1S:־m^>VX TF~PHxCdN/z{[,\(.-yI,S0!uRqʟxggxSD|BR  6ռZ4)g|pJarh8rS gkssvo5`B_q~MD;pr3x

“黄粱一梦”和“南柯一梦”在意思、用法上完全相同吗?那么它们在意思与用法上分别有哪些不同?
“黄粱一梦”和“南柯一梦”在意思、用法上完全相同吗?那么它们在意思与用法上分别有哪些不同?

“黄粱一梦”和“南柯一梦”在意思、用法上完全相同吗?那么它们在意思与用法上分别有哪些不同?
“南柯一梦”这则成语的南柯是南面的大树枝.
这个成语来源于唐.李公佐《南柯太守传》.唐传奇小说《南柯太守传》,写淳于棼醉后梦入大槐安国,官任南柯太守,二十年享尽荣华富贵,醒来后才知道大槐安国就是住宅南边大槐树下的蚁穴.后人因此用“南柯一梦”借喻世间荣华富贵不过是一场空梦.现在常比喻为一场空欢喜.
"黄粱一梦"
这个成语来源于唐.沈既济《枕中记》.书中叙述卢生在旅店中遇到一位道士,给他一个枕头,让他睡觉.这个时候店主人刚做上一锅黄米饭.他一觉醒来黄米饭还没熟.后来用“黄粱一梦”指如意算盘落空,也比喻虚幻的梦想.又作“黄粱美梦”.
所以这两个成语掌故不同,意思大致相同,就是黄粱一梦比南柯一梦多了一个意思.

黄粱一梦 ( huáng liáng yī mèng )
解 释 黄粱:小米。比喻虚幻不能实现的梦想
出 处 唐·沈既济《枕中记》:“怪曰:‘岂其梦寐耶?’翁笑曰:‘人世之事亦犹是矣。’”
用 法 偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义
示 例 元·范康《竹叶舟》第一折:“因应举不第,道经邯郸,得遇正阳子师父,点化~,遂成仙道。”
近义词 黄粱美梦
歇后...

全部展开

黄粱一梦 ( huáng liáng yī mèng )
解 释 黄粱:小米。比喻虚幻不能实现的梦想
出 处 唐·沈既济《枕中记》:“怪曰:‘岂其梦寐耶?’翁笑曰:‘人世之事亦犹是矣。’”
用 法 偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义
示 例 元·范康《竹叶舟》第一折:“因应举不第,道经邯郸,得遇正阳子师父,点化~,遂成仙道。”
近义词 黄粱美梦
歇后语 卢生做梦
典 故
从前有一个穷困潦倒的书生卢生,在邯郸一个客店遇见道士吕翁。吕翁送他一个枕头,这时店主正开始做黄粱饭,卢生小睡一会,在梦中他中进士做宰相娶美妻,儿孙满堂,生活美满。梦醒后,主人的黄粱饭都还没做熟
南柯一梦
【拼音】nán kē yī mèng
【解释】南柯,南面的大树枝。形容一场大梦,或比喻一场空欢喜。
【出处】唐·李公佐《南柯太守传》
唐传奇小说《南柯太守传》,写淳于棼醉后梦入大槐安国,官任南柯太守,二十年享尽荣华富贵,醒后发觉原是一梦,一切全属虚幻。后人因此用“南柯一梦”借喻世间荣华富贵不过是一场空梦。现在常比喻为一场空欢喜。
相传唐代有个姓淳于名棼的人,嗜酒任性,不拘小节。一天适逢生日,他在门前大槐树下摆宴和朋友饮酒作乐,喝得烂醉,被友人扶到廊下小睡,迷迷糊糊仿佛有两个紫衣使者请他上车,马车朝大槐树下一个树洞驰去。但见洞中晴天丽日,另有世界。车行数十里,行人不绝于途,景色繁华,前方朱门悬着金匾,上书 “大槐安国”,有丞相出门相迎,告称国君愿将公主许配,招他为驸马。淳于棼十分惶恐,不觉已成婚礼,与金枝公主结亲,并被委任“南柯郡太守”。淳于棼到任后勤政爱民,把南柯郡治理得井井有条,前后二十年,上获君王器重,下得百姓拥戴。这时他已有五子二女,官位显赫,家庭美满,万分得意。
不料檀萝国突然入侵,淳于棼率兵拒敌,屡战屡败;金枝公主又不幸病故。淳于棼连遭不测,辞去太守职务,扶柩回京,从此失去国君宠信。他心中悒悒不乐,君王准他回故里探亲,仍由两名紫衣使者送行。车出洞穴,家乡山川依旧。淳于棼返回家中,只见自己身子睡在廊下,不由吓了一跳,惊醒过来,眼前仆人正在打扫院子,两位友人在一旁洗脚,落日余晖还留在墙上,而梦中经历好像已经整整过了一辈子。
淳于棼把梦境告诉众人,大家感到十分惊奇,一齐寻到大槐树下,果然掘出个很大的蚂蚁洞,旁有孔道通向南枝,另有小蚁穴一个。梦中“南柯郡”、“槐安国”,其实原来如此!
【近义词】黄粱美梦
【反义词】梦想成真
【用法】偏正式;作宾语;指虚幻的梦境
【示例】清·文康《儿女英雄传》第22回:“登时急得一身冷汗,啊呀一声醒来,却是~。”
【英语】Nanke dream(from the story of a man who dreamed that he became governor of Nanke in the Kingdom of the Ants); illusory joy; fond dream

收起