把中文翻译成英文的技巧和步骤

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 07:20:25
把中文翻译成英文的技巧和步骤
xRKr@ _.RTO | (b!c 2tk8~z:|,&&hya6Ss1Q׫Я!VD@L!!Xa}WKi}A{iboϳXZ$Hx|Hj?zA,v}B3h뜍5FP ZL2XKBq#F31)g;P Wk7~NI7/,qOv-zpV9vN`H!W6aض A= TOaM yTNOȖh8kIUBʰY&f:xZS m5BTZ#\,d}A&{-Kǀ֛0'Oo{f)CKќ,iKKobE.m_ щS\LڮYC^[oN(D;Σc5l

把中文翻译成英文的技巧和步骤
把中文翻译成英文的技巧和步骤

把中文翻译成英文的技巧和步骤
中文是意合语言,把词语堆积形成意象就行,而英问是形和语言,特别注重形式,如连词的使用、谓语和非谓语的使用.所以,中译英,先仔细读原文,理解清楚一次.找出主次,主要意思可译成主谓宾形式,其余次要意思可以看情况译成状语,同位语、前定、从句、非谓语形式等.另外注意汉语有时候字面意思跟实际意思不同,翻的时候要找到其实际的意思再翻.最后检查错误,修改,最检查,再修改,最终满意为止.

问题太笼统,是翻译句子还是翻译一个词,技巧都不一样啊!

没技巧,语言就是感觉,技巧都是应付和蠢办法,多说培养感觉~

那太多了

下载翻译