relax or die 翻译,要贴切 生动

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 09:51:17
relax or die 翻译,要贴切 生动
xQn@ɾ?`/"R"*E]Nx.bAIT (51ӹw+B!H,H8sf_ا]L|P`T썡6. #fY?4Lx Yj 3-9~}\ vW.,3}Y2䰌K0Ko\oqSOgM`TfYNZbI8$*ؾWe31:cY"rjw#5hhNº%u,#&#Y-gD" ޓ,hMF& 4)^Y 4~IA꧈17zlKLhG+$ `mph Rr\%kI8>eKE7H@8!+,̊)4ݽ rz

relax or die 翻译,要贴切 生动
relax or die 翻译,要贴切 生动

relax or die 翻译,要贴切 生动
放松点!不然就去死吧!

气得青筋暴涨 强烈的怒气 怒潮汹涌;深深的仇恨。 deep vein :深入静脉的我原想着是侧重潜藏的意思,考虑了下还是应侧重程度的合适。三个例句:

有效或者无效

服从还是死亡。

选择下一秒扬眉吐气,还是拼死抵抗
(结合语境的吧,什么语境啊?

生活的太紧张还不如死了的好。