英语翻译英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去银行了.我吃苹果了.(都是已经做完的意思) 你吃苹果了
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 06:56:03
xQN@E@.ϒ41єFk-@I VP0(APbM_liy'w3Ekdm$Mf
V!4cӋ):saԹupJu7O`wJN?Q&t?Ѱ+taq4#.o|ѹ=*}}$cfn]h-c7w+skYGPy%tnP_!/3 va$|I0vpXLVoM\
91fc1'hV3YKyz%M$ETBNi^32&.L`lR%%:[
英语翻译英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去银行了.我吃苹果了.(都是已经做完的意思) 你吃苹果了
英语翻译
英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去银行了.我吃苹果了.(都是已经做完的意思) 你吃苹果了吗?←像这些句子要怎么翻译比较好?
英语翻译英文有很多时态,中文表达时态词语本身不怎么发生变化,所以中文翻译成英文时该怎么注意之态.比如说下面这几句话:我去银行了.我吃苹果了.(都是已经做完的意思) 你吃苹果了
I went to the bank.
I ate an apple.
You ate an apple?升调的语气就可以了.