会英文的请进来we are now within sight ofcieable to seel the shore...ourideologies differ,do you get the idea...you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye.这句话说的是什么?我要全部的意思,一句都不能漏.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 18:34:15
会英文的请进来we are now within sight ofcieable to seel the shore...ourideologies differ,do you get the idea...you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye.这句话说的是什么?我要全部的意思,一句都不能漏.
会英文的请进来
we are now within sight ofcieable to seel the shore...ourideologies differ,do you get the idea...you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye.这句话说的是什么?我要全部的意思,一句都不能漏.
会英文的请进来we are now within sight ofcieable to seel the shore...ourideologies differ,do you get the idea...you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye.这句话说的是什么?我要全部的意思,一句都不能漏.
尽管原文有拼写错误,但意思基本是完整的,译文如下:
我们已经看清彼此,无法看到幸福的彼岸.我们意识形态不同,你懂了吗?.你这个目空一切的狗崽子.听好了,不要对我喝三吆四(不要对我下命令),再见了.
备注:
写这个短信的人意图很明确:两人的关系到此为止,永别了.
大概的意思是: 我们现在就快(能?)看到海岸了, 尽管我们的理想不同...你明白我的意思么? 你这个什么都不懂的小P孩, 不要命令我做什么...
P.S. 你的句子里面又不少词应该拆开的,或者是拼错的,最好把原文弄清楚了,才好翻译。
你这几句话貌似有很多单词是错滴……
we are now within sight of citable to steel the shore,our ideologies differ,do you get the idea...?you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye。
我们在能看见...
全部展开
你这几句话貌似有很多单词是错滴……
we are now within sight of citable to steel the shore,our ideologies differ,do you get the idea...?you insolent young puppy.listen,don't start giving me orders bye。
我们在能看见的范围就像一个用用钢管围起来小海滩,我们的思想观念有区别,你知道吗??你这个目中无人的小子,听着,不要再给我下命令了!
收起
你还是先确定你的单词和标点有错没吧。