"坐月子"和这句话用英语怎么说?"中国女人是要坐月子的,坐月子时吃榴莲是上好的补品.一定要吃的."求这句的翻译. 答案满意可追加分.谢谢大家!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 10:01:39
xSN@mj0WJ`oxs%rkIp`.)8iyכBg6RyT{̙33gm7~1ǻns4 wz̪2w/cۣ{#j>;[Fuv 8ݠcӭjFRݬDu/ABA:e6:;|<G&c8^ݿHAWmln.?c=Y:v. ]aP2jmx<8Bd 3yl5M2DΠl(w*a] |滛Ox[!z%=+kHN@ PXQI3dyYP8, k)=S*MbnUV׈*Q* Ja\Y)HO#/3y9 VRHtMz BKH%R4& CYc#㗅& 6-D^;6,GXg#crŽ`+O־,thOV;ZP\*% #k:bNn!qnUIwn<}^Eq46ᚏKw! -[2)UeG\&l9x4Z:D*}Ŀ>ޙ?X$wp*MURf{I*r&`(Pgrr_@7t@N)1kdmNwE

"坐月子"和这句话用英语怎么说?"中国女人是要坐月子的,坐月子时吃榴莲是上好的补品.一定要吃的."求这句的翻译. 答案满意可追加分.谢谢大家!
"坐月子"和这句话用英语怎么说?
"中国女人是要坐月子的,坐月子时吃榴莲是上好的补品.一定要吃的."
求这句的翻译. 答案满意可追加分.谢谢大家!

"坐月子"和这句话用英语怎么说?"中国女人是要坐月子的,坐月子时吃榴莲是上好的补品.一定要吃的."求这句的翻译. 答案满意可追加分.谢谢大家!
西方女性不坐月子的,嗬嗬 如果要用英文表示可以说confinement in childbirth,post-natal care也行
对于下面这句翻译一下:
A Chinese woman after giving birth to a child will stay in her family to be under post-natal care that lasts for a month.During this time in the diet durian is a type of high-qualitied nutrition.For her this is an essential requirement.
这句话里边的女人应该不能像楼上那样用“new mothers”表示,那指的是新当母亲的人,而坐月子并非专给生头胎的女性,比如已经生过孩子做了妈妈的女性再次生小孩也要坐月子的,所以要注意一下以免引起歧义.tonic这个词是补药意思更重一些,榴莲是滋补用的食物而非药类,应该不用这么说.