英语翻译And that's the fun part of the NCAA tournament,it's got aspect.And it draws in a much more,a broader audience,a lot of casual fans,that at some point throughout the tournament they are rooting on the teams that they have picked to make it

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 02:48:46
英语翻译And that's the fun part of the NCAA tournament,it's got aspect.And it draws in a much more,a broader audience,a lot of casual fans,that at some point throughout the tournament they are rooting on the teams that they have picked to make it
xRj0~CnI^.vwP%6%#3H,-v)EjVKl*ce[_ $9ϑLx/u|bm6|<(tx߽i@@0R& ,r %e#-6'm*m2ElC0(] wDjY+ w s.p.+'G0ڢ菃K( 57E?˚pnvg(ˏo4^|_C-t<>h&pjy]. sUWNpD4J!&+#t9ƙXWjcYV{jv/0&z.z|+tX%QPNW)n}K:f Na7Qԃ9J}FSGfkO

英语翻译And that's the fun part of the NCAA tournament,it's got aspect.And it draws in a much more,a broader audience,a lot of casual fans,that at some point throughout the tournament they are rooting on the teams that they have picked to make it
英语翻译
And that's the fun part of the NCAA tournament,it's got aspect.And it draws in a much more,a broader audience,a lot of casual fans,that at some point throughout the tournament they are rooting on the teams that they have picked to make it through.
如上请问这里的Got

英语翻译And that's the fun part of the NCAA tournament,it's got aspect.And it draws in a much more,a broader audience,a lot of casual fans,that at some point throughout the tournament they are rooting on the teams that they have picked to make it
it's got aspect,应该是it has got aspect的缩写,而"has got"(口语)等于“has”,所以这句话可以写成"it has aspect"(它已经有模有样了).综合前句译为:“那是在NCAA锦标赛中最有趣的一部分,它(办得)有模有样了.”

英语翻译And that's just the warm-up. 英语翻译that's the truth 英语翻译A burst of activity associated with the laying of submarine cables soon confirmed the challenger's observation that many parts of the ocean were two to three miles deep,and the existence of underwater features f considerable magnitudeand 英语翻译That’s where the name “brick and click” comes from. 专业外贸英语翻译It's shipping cost and duty cost that has the price high! 英语翻译suppose that bridget and erin spend their incomes on two goods ,food(F) and clothing(C),bridget's preferences are represented by the utility function U(F,C)=10FC,while erin's preferences are represented by the utility function U(F,C)=20FC 英语翻译翻译翻译.The believe that the position of the sun and the plants could a persom's life and what would happen to them in the future 英语翻译let's go and watch the [ ] [ ]. 英语翻译They say a family that prays together,stays together.And one that walks apart just falls apart.So,together we stand,divided we fall.United,we form Voltron and take on all.Let’s move.Yes,the birds le the nest.I’m all grown up I gotta f 英语翻译Have An Vandevorst and Filip Arickx run out of ideas?The model who walked out wearing A.F.Vandevorst's logo glued to her bare chest certainly seemed to suggest that they have.That look was the definite low point in their show tonight.It's 英语翻译如题It’s nice to compare clothes and think,that kid was born the same year as mine 英语翻译The japanese think that a good gift can stand for the gifer's friendship and that this kind of thanks is much better than words 英语翻译Merry Christmas and happy new year to the kids and teachers @afefutbol in Madrid and Cordoba (newly open).That's where it all began 英语翻译The sun is the star at the centre of our universe.It is wider than 100 Earths and is made of gas.On the surtace,the temperature is 10000F!That's really hot!From Earth,the sun looks yellow,but don't look at the sun or you could hurt your e 英语翻译give that purpose and that community and that self-worth back to the veteran 英语翻译Cloning and DNAMany people think that the science of genetics and cloning is resent.It’s certainly true that in 1953,Watson and Crick ,two scientists at Cambridge University,England ,discovered the structure of the acid DNA---a transpar 英语翻译这篇歌词 拜谢!Now I can see your pain I'm sorry.I cried so hard.[x2] The necks of this youth,With their necks through this noose Were told lies like it's truth And we suspect that it's you So you strap 'em with the a-k It's Mother f 英语翻译Triandis (1993) specified that a society’s expectations about the appropriate roles of power and authority,and the predictability and control of the environment determine the interpretation of situational variables and hence leadership