..急(中译英)根据我司领导的指示,我们需要你下调你的价格.具体如下:1、附件中Item1-10的物料,各单价需要下降10%; 2、剩下的物料单价全部下降7%,具体请看黄色标识部分内容.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 12:21:27
..急(中译英)根据我司领导的指示,我们需要你下调你的价格.具体如下:1、附件中Item1-10的物料,各单价需要下降10%; 2、剩下的物料单价全部下降7%,具体请看黄色标识部分内容.
..急(中译英)
根据我司领导的指示,我们需要你下调你的价格.具体如下:1、附件中Item1-10的物料,各单价需要下降10%; 2、剩下的物料单价全部下降7%,具体请看黄色标识部分内容.
..急(中译英)根据我司领导的指示,我们需要你下调你的价格.具体如下:1、附件中Item1-10的物料,各单价需要下降10%; 2、剩下的物料单价全部下降7%,具体请看黄色标识部分内容.
Your price is too high,and we hope you reduce your price as followings:
A.unit price in the attach Item1-10 should reduce 10%;
B.others should reduce 7%,more inf in the yellow labels
According to the instructions by our company, we request you to reduce your price as follows:
1. The items 1-10 in the attachment: reduce 10%/EA
2. The rest items: reduce 7%/EA
Please refe...
全部展开
According to the instructions by our company, we request you to reduce your price as follows:
1. The items 1-10 in the attachment: reduce 10%/EA
2. The rest items: reduce 7%/EA
Please refer to the marks in yellow for more detail.
注:不知道这里的标识具体指的是什么,此处用了mark,请楼主自己再斟酌一下。
收起