为什么师范大学用normal university 阿
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 07:31:57
xRjA9`A Xgٴ6DJK)%M
UCE
1θ
f IOeav~~NXN:NzNztOE(btIUnWRXvǥ6w9#ʤ*R3T))
Ŋre8R>A/ C;P'Եl,w%hg*]Kǘa^p
ZM[kĪDpOxՖ_̳JD(dlU0k*HnD! _Ǿ B³Ņ\
ȇZ,1+o6dD't6]zX襳9AKgMiM|./~'_~ztrcNSۚ,d5Z>%k7&Wk145}3ӉreJGrsk>XpBYm٢(D%3?J
为什么师范大学用normal university 阿
为什么师范大学用normal university 阿
为什么师范大学用normal university 阿
A normal school is a institution for training teachers.According to the Oxford English Dictionary normal schools in the United States and Canada trained primary school teachers,while in Europe,normal schools educated primary,secondary and tertiary-level teachers.Many famous universities (including the University of California,Los Angeles) originated as normal schools.
Normal在英语里做名词是标准,规范的意思,在国外好象没有师范这么一说,而在中国为了表示老师是学生学习的楷模和榜样,所以才这么说。
国外表示师范一般都是
training teachers for educational purposes.
师范大学为什么要用normal?
为什么师范大学用normal university 阿
为什么师范大学要叫normal university
为什么师范大学都要翻译成normal university? normal是什么意思?
师范大学为什么叫normal university,在这里normal
师范大学怎么用“normal?“normal” 有师范的意思吗?
河北师范大学英文名为什么是normal为什么河北师范大学是 Hebei Normal University ,normal在这里边什么意思呀
为什么“师范大学”翻译成英语是“normal university”?
为什么师范大学的“师范”译作英语是“normal”?
请问,四川师范大学的英文是Sichuan Normal University,师范为啥用normal,有啥渊源?
师范大学英文为什么是normal
“师范大学”的“师范”在英文为什么翻译成normal,和巴黎高师有关吗?
为什么所有的师范大学都翻译成nomal university normal 在这里怎么解释?
用英语怎么说曲阜师范大学
四川师范大学用英语怎么说?
徐州师范大学用英语怎么说
哈尔滨师范大学用英语怎么说
he tried to lead as normal a life as possible中,为什么要用as normal a life 而不是as a normal life如题.坐等