《世说新语·德行》之荀巨伯原文+翻译`

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 20:31:04
《世说新语·德行》之荀巨伯原文+翻译`
xTR@~z0*m/@  '5( Z42Gw7W}Cu3EvwJ{Z.Z™+O֞,?j]7f< S{yҭ݃-G.9T}ZB58wI nSr 5 Jln Ǹ8y:[uZ,b-]i0`,ot |n`XNh= ­o‘%BCOجCWMp#Z5{&*.JtQJJ`AxW4BR8D8%3\.r=8_Ǚ,?HZYDDb_ Ӄ(:kq"2l 2hgΑ$$OĐTM|&\šs+5~[ "ҕq1 4,HmWGcciх_"X Uc% IӠEF1± JIgV&IssDOt*mȹ,B+; %N)"ť)?뫒.\4 m6m7x

《世说新语·德行》之荀巨伯原文+翻译`
《世说新语·德行》之荀巨伯
原文+翻译`

《世说新语·德行》之荀巨伯原文+翻译`
【原文】:
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人命.”
贼相谓曰:“吾辈无义之人,而入有义之国.”遂班军而还,郡并获全.
【译文】:
荀巨伯远道去探望生病的朋友,正好遇上胡兵进攻郡城.朋友对荀巨伯说:“我现在就要死了!您还是离开吧.”荀巨伯说:“我远道来看你,你却让我离开,让我舍弃正义来保全性命,这哪里是我荀巨伯做的事!”胡兵进城后,对荀巨伯说:“我们的大军一到,整个郡城的人都跑光了,你是什么人,竟敢独自一个人留下来?”荀巨伯说:“朋友有病,不忍心抛弃他,我宁愿用自己的身家性命来代替朋友的性命.”
胡兵相互议论说:“我们这些不懂道义的人,却侵入了重道义的郡城!”于是撤回大军.整个郡城都得以保全.