you can run but you can't hype 求翻译,直译的就请绕路

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 09:26:09
you can run but you can't hype 求翻译,直译的就请绕路
xRN@I\i•IÿRP-*F6A)}a_p0aܹsό &g9tLL.R,ncdHg.pD)tj v{P3;=얼G ^T.EW=1:[MWuC[vpX$~HpG5X%Tm1{.&ӉxC!ML1abA;l^[3ux|e;m悶\Rd?Dv|9)ߩgPhG !l~mpՇ&yTj茷ۜCJi-.l3laSb0PeP)`K]Jښzě

you can run but you can't hype 求翻译,直译的就请绕路
you can run but you can't hype 求翻译,直译的就请绕路

you can run but you can't hype 求翻译,直译的就请绕路
你可以宣传但是你不能大肆宣传,也就是宣传不等于炒作的意思,有新电影啥的可以宣传的,但是不能完全靠炒作.

你会经营却不会炒作

you can run but you can #39;thype

画龙没点睛
(直译:你虽然懂得经营,却不懂得炒作)

你会经营,但是你不会做宣传 / 广告

你会经营,但是你不会宣传你的产品

应该是you can run but you can't hide吧
译为“躲得了初一躲不了十五”