英语翻译德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求,为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/02 19:21:12
英语翻译德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求,为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引
xTQOV+GHZB ^:M4~sI_&cO $4M+Z(( h) 2^O ;FaC,|>{ƚkgq$ǽ'jq|M&3},=YDVکAMlrۢ)zzogqzzu V&HT:EDǽ3bvx凣6^ȽxVEwGVʯz>m"ruowiA/ERN/=18L539{Ӄ,$/+;BQ>)*Qs?hZoߎ D㉨&e-[ z2eqJYE?/GR>FfHQtrD7ŕNRF^,wikv#0Y8~ASltE8יI Fh6% @<8E ksWw`@ҨaPSc-"gEjs 85G.NM% Jkc 0@J6S)KȮ틥PkO(&n֝SDja5r6q(u%j,j4n/&|Cc)Cǵu9L @?-D*8ъxl0tbCJ`JOݥ3قA.RY tgf9Ӊ2^p+N ddcɘVd3{McƩs@%UXW2ْB4%JlPNf܀~ɭ.K q=> úlߋN ^4Vbٙ1gO1

英语翻译德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求,为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引
英语翻译
德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求,为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦
宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引入中国的国际性品牌,其生产基地位于天津经济开发区,拥有国际一流的生产设备.2007年雀巢巧克力和糖果的全球销售额占雀巢全部业务的11%.

英语翻译德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求,为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引
德雷尔(Dreyer’s)饱含激情的冰淇淋创意以及对于卓越品质的执着追求, 为全世界高端冰淇淋爱好者们提供了独特极致的感官愉悦
Dreyer's idea of its passionate ice-cream and the pursuit for excellence provides those ice-cream lovers a kind of unique sensory pleasure in all over the world.

宝路(POLO)和趣满果(FRUTIPS)水果软糖都是雀巢集团引入中国的国际性品牌,其生产基地位于天津经济开发区,拥有国际一流的生产设备.2007年雀巢巧克力和糖果的全球销售额占雀巢全部业务的11%.
"POLO"and "FRUTIPS" are both international brands which were introduced into China by Nestle. The manufaturing bases of these two brands, equiped with their top-notched production lines, were located in the economic development zone in Tianjian. The global sales revenue of the chocolates and candies accounted for about 11% of all business in Nestle on aggregate in the year 2007.
account for 占据 份额
on aggregate 总计
希望回答对你有参考作用