TokioHotel的歌词+中文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/30 23:47:14
TokioHotel的歌词+中文翻译
x]oF kLR @[ho b,m(ʠ;U%[v\gI""Jw"9s3}挮N\Y]|Y 9\j-6^kӣë]voL%o\^+R鼶du^*_rϧ_|{tߪ갪2UYac۰?13T0ebLW|ɱ.GV"3b=~vQ.82bS9mYҩ\eBj8UZQnnN7~hdθ.k^fV`&y'3!+*ձSWFǯe'57)-Ax<6gGSyf6\eO'ʄ TY-Gk/acp."4ƹhb$i<3C Z~M# :y=͘2ħ>妀7u*ǬD{To7&H TQn9J(luYL5dxnnowϺr 6$تRvФ]UFK2!^n2UHa|o7z,o? ?ͧ7P!NNI)ymJ~pCJii[D[h}I33/]ޕY{9JLbT {h{>Z]o_ie60ntŜL7Pi(ֆU\ 6!loso(̙.([_4Exa(5E>/810ej&<ڍw;09fofdL9Kڰ1LݿӳKjrU'8 fh,a'3 RQ渁RL&IE&kGKCV5^tB`J@\ L2^܊ L)3cn^jSi5qAT&'! u RM2:P]Q{/HA!g [$ҍt`]N5 NrKa$s:$\x\ +Im-}!<}UGƳO[?3)W>2WP|Vf[t: ֫Cķ;|Cey.G tp$u+qg<eͬ8Ԛ߉Ԟĝ*ŵ2A|5Sw7WK@Nu?)c l;Slov댗BY]@[1wrBsir"th1d9~!h9ႋKk*ޏKq8/ZN4qr.h18,ZN ? X:8 tQZ_r⎥ -.KSSr5tH+8#b'Z|pQ@VީI*2WW:UF}[x}{]jJcZFvo^FFF\_n͜4=OV3;,nagϫKkƒtM^dƩ|i{gꓱEeS%ROp]t^ Np ^GstsJ *^ :Gn^7A4sMHvI dTA.7A]Gbr9xP< jZD Ri.DHA2TE_%߬}F&>v2Û x6o&B ] 8BD'mp%ɿ"Gte :)+Vgz5=UޏNmɥJxk#9썀WݰhOj;yJOp'8=D7]q jgu

TokioHotel的歌词+中文翻译
TokioHotel的歌词+中文翻译

TokioHotel的歌词+中文翻译
[ti:Spring Nicht]
[ar:Tokio Hotel]
[al:Zimmer 483]
[by:CzechPrague]
[00:00.01]Spring Nicht不要跳下来
[00:03.32]Tokio Hote
[00:04.87]Zimmer 483
[00:06.84]by 捷克的布拉格
[00:18.28]über den Daechern,
[00:19.36]天窗外
[00:20.30]ist es so kalt,
[00:21.31]是那么的冷
[00:22.24]und so still.
[00:23.72]那么的静
[00:26.85]Ich schweig Deinen Namen,
[00:27.87]对于你,我缄默
[00:28.97]weil Du ihn jetzt,
[00:30.19]你和他在一起了
[00:31.22]nicht hoeren willst.
[00:32.54]我却什么都不想听
[00:35.71]Der Abgrund der Stadt,
[00:36.98]城市的深渊
[00:37.93]verschlingt jede Traene die faellt.
[00:39.05]交织着眼泪.
[00:44.65]Da unten ist nichts mehr,was Dich hier oben noch haellt.
[00:47.00]在悬崖之上的你,一无所知
[00:52.26]Ich schrei in die Nacht für Dich,
[00:53.60]我为你在夜晚嘶喊
[00:54.78]lass mich nicht im Stich,
[00:56.05]我不要在这里备受煎熬
[00:57.45]Spring nicht.
[00:58.99]不要跳下来
[01:01.02]Die lichter fangen Dich nicht,
[01:02.43]你被灯光迷惑了
[01:03.88]sie betrügen Dich.
[01:05.34]它们欺骗了你
[01:06.58]Spring nicht.
[01:08.05]不要跳下来
[01:09.97]Erinner Dich,
[01:11.17]我回忆你
[01:12.20]an Dich und mich.
[01:13.51]回想你和我
[01:15.36]Die Welt da unten zaehlt nicht,
[01:17.38]在深渊中的世界,是数不尽的你我
[01:21.14]Bitte spring nicht.
[01:23.12]拜托..不要跳下来
[01:24.58]
[01:30.95]In Deinen Augen,
[01:32.08]在你眼里
[01:33.56]scheint alles sinnlos und leer.
[01:35.69]什么都是毫无意义的
[01:39.78]Der Schnee faellt einsam,
[01:41.12]雪孤独的飘落
[01:42.05]Du spürst ihn schon lange nicht mehr.
[01:44.01]你对他已很久没有了感觉
[01:48.73]Irgendwo da draussen,
[01:49.87]无论在哪
[01:50.82]bist Du verloren gegangen.
[01:52.47]你都像丢失了自己一样
[01:57.40]Du traeumst von dem Ende,
[01:58.82]你做完这场梦
[01:59.74]um nochmal von vorn anzufangen.
[02:01.51]又要重蹈覆辙
[02:05.02]Ich schrei in die Nacht für Dich,
[02:06.43]我为你在夜晚嘶喊
[02:07.62]lass mich nicht im Stich,
[02:09.23]我不要在这里备受煎熬
[02:10.43]Spring nicht.
[02:11.98]不要跳下来
[02:13.94]Die lichter fangen Dich nicht,
[02:15.60]你被灯光迷惑了
[02:16.83]sie betrügen Dich.
[02:18.42]它们欺骗了你
[02:19.56]Spring nicht.
[02:20.90]不要跳下来
[02:22.85]Erinner Dich,
[02:23.81]我回忆你
[02:24.91]an Dich und mich.
[02:26.10]回想你和我
[02:28.31]Die Welt da unten zaehlt nicht,
[02:30.22]在深渊中的世界,是数不尽的你我
[02:31.75]Bitte spring nicht.
[02:33.20]拜托..不要跳下来
[02:34.48]Spring nicht.
[02:35.92]不要跳下来
[02:37.69]
[02:37.69]
[02:49.08]Ich weiss nicht wie lang,
[02:50.82]我不知道要多长时间
[02:54.88]Ich Dich halten kann.
[02:57.69]才能留住你
[03:00.78]Ich weiss nicht wie lang.
[03:03.42]我不知要多久
[03:09.41]Nimm meine Hand,
[03:10.47]才能和你手拉手
[03:11.45]wir fangen nochmal an.
[03:12.74]重新再开始
[03:14.57]Spring nicht.
[03:15.78]别跳下来
[03:17.96]Ich schrei in die Nacht für Dich,
[03:19.27]我为你在夜晚嘶喊
[03:20.76]lass mich nicht im Stich,
[03:22.31]我不要在这里备受煎熬
[03:23.44]Spring nicht.
[03:24.94]不要跳下来
[03:26.98]Die lichter fangen Dich nicht,
[03:28.63]你被灯光迷惑了
[03:29.67]sie betrügen Dich.
[03:31.12]它们欺骗了你
[03:32.36]Spring nicht.
[03:33.77]不要跳下来
[03:35.77]Erinner Dich,
[03:37.03]我回忆你
[03:37.90]an Dich und mich.
[03:39.13]回想你和我
[03:41.12]Die Welt da unten zaehlt nicht,
[03:42.85]在深渊中的世界,是数不尽的你我
[03:44.93]Bitte spring nicht.
[03:46.50]拜托..不要跳下来
[03:47.56]Spring nicht.
[03:49.01]不要跳下来
[03:50.21]Und haelt Dich das auch nicht zurück.
[03:51.22]我会等着你,
[03:56.00]Dann spring ich für Dich.
[03:58.36]然后我为你跳下去.
[04:00.04]The end