英语翻译我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/19 05:51:42
英语翻译我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.
xRMN@ {k.x ђZ /$AMhK+wt|`߽n{{3|IsfՒMZnbFKOlt5Ұ;j ƾz-ܐm [h:luG{ hq!>t]fasgfvq \G@B # 5_LiC$\6ȝ$wO L, btbB| j(<AܻbB [Sv!J` Lr8~ !(>6y# ^`3`Jne#ocb;Hh:Z\!&f?]pZxxxQ6{7 @6.p߁6lJ`nu3ΰ

英语翻译我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.
英语翻译
我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.

英语翻译我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.
one of +形容词-est 确实是要翻译成【最...的...之一的啊】,这是一个固定的句型了都.
中国人不这么说,那英国人这么说啊.
你需要的是英文翻译,你去管中国人怎么说干嘛.中国人也要跟世界接轨啊.
【翻译】:伦敦最大的贸易展销会之一.

一个伦敦最大的展览会?

在伦敦举办的贸易展销会是世界最大的贸易展销会之一,