英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 20:34:06
英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?
xO]J@ ,,EJTMMB(SBA)523[8m}P|mF) nL9:F/\O8vީ'(-a@8´):wTE Fc^X?gX-}k:hvG)E) :U~hLUŐY̷=Q1ϊ2m(~ׁ#NJ:nב.}gkPF O

英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?
英语翻译
不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?

英语翻译不定式to be a challenge 是作后置定语修饰 job 还是做其它成分?
她热爱有挑战性的工作,你自己的解释是正确的,不过 to be a challenge 也可以理解成同位语.

她想换一个工作.