金达莱花的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 23:50:12
金达莱花的翻译
金达莱花的翻译
金达莱花的翻译
这是发音
na bu gei ma ya kiu 那 不 给 妈 呀 久儿 我
ga xi yi dai gei no 噶 西 带 给 路
ma lou xi bu yi mu lei du gei you li da 吗 楼 西 不 一 木 类 度 给 有 里 大
na bu gei ma ya kiu 那 不 给 妈 呀 久儿 我
ga xi yi dai gei no 噶 西 带 给 路
qiu kou lo a ni nu mu nu li you li na 求 口 咯 啊 你 奴 木 奴 里 又 里 那
na dou na han bu ka qi 那 都 那 汗 不 卡 气
yi jian gu dai a ni ji 一 见 古 带 啊 你 几
ku dai pa la bu miao 苦 带 怕 拉 不 秒
ca la wu dai ka 擦 拉 屋 带 卡
ku niao ti yi ka niao ji 苦 鸟 提 一 卡 鸟 几
ca la gu a gu mi no mu kou 擦 拉 古 啊 古 米 闹 木 口
cu wu xi wu s ka wo so 粗 屋 西 屋 丝 卡 我 收
ku dai han bu ka gei 苦 带 汗 不 卡 给
yi lu jiur gei you 一 路 酒 给 又
nei you mu nu lo 内 有 木 奴 咯
yi lu jiu gei you 一 路 就 给 又
na bu gei ma ya kiu 那 不 给 妈 呀 久 我
ga xi yi dai gei no 噶 西 带 给 路
ma lou xi bu yi mu lei du gei you li da 吗 楼 西 不 一 木 类 度 给 有 里 大
yang gou li ya sang jin dang nei gu wu 羊 够 里 呀 桑 金 当 内 古
a long da ma de xi gei lei gu li you li da 啊 龙 大 吗 的 西 给 类 古 里 有 里 大
ka xi le gong long no yin ku kou qiu 卡 西 了 工 龙 木 因 哭 口 求
na bu li qiu liu ma pu ma xi you so sou 那 不 里 求 留 吗 扑 吗 西 有 否 搜
na bu gei ga ya piao ka xi dei you nu 那 不 给 妈 呀 久 我 噶 西 带 给 路
qiu kou lo a ni nu mu nu li you li na 求 口 咯 啊 你 奴 木 奴 里 又 里 那
nei ga dou na ba leng dei you 内 噶 都 那 吧 冷 给 又
ku dai lu man du la wu 苦 带 路 满 度 啦 舞
ku dan ku miao sa la han gei ji 苦 但 苦 秒 撒 拉 汗 给 几
na bu gei ma ya kiu 那 不 给 妈 呀 久 我
ga xi yi dai gei no 噶 西 带 给 路
ma lou xi bu yi mu lei du gei you li da 吗 楼 西 不 一 木 类 度 给 有 里 大
yang gou li ya sang jin dang nei gu wu 羊 够 里 呀 桑 金 当 内 古
a long da ma de xi gei lei gu li you li da 啊 龙 大 吗 的 西 给 类 古 里 有 里 大
ka xi le gong long no yin ku kou qiu 卡 西 了 工 龙 木 因 哭 口 求
na bu li qiu liu ma pu ma xi you so sou 那 不 里 求 留 吗 扑 吗 西 有 否 搜
na bu gei ga ya piao ka xi dei you nu 那 不 给 妈 呀 久 我 噶 西 带 给 路
qiu kou lo a ni nu mu nu li you li na 求 口 咯 啊 你 奴 木 奴 里 又 里 那
na bu gei ga ya piao ka xi dei you nu 那 不 给 妈 呀 久 我 噶 西 带 给 路
qiu kou lo a ni nu mu nu li you li na 求 口 咯 啊 你 奴 木 奴 里 又 里 那
这是歌词
因您不愿见到我 当您离开的时候 我会在背后默默地送走您
因您不愿见到我 当您离我而去的时候 我是决不会落泪的
离开我以后是否还幸福 不知是否依然是从前的您
这些日子我是望着(依赖着)您走过来的 这样的我是否被挡在她的身后
爱 它带来的痛苦实在太深 我痛得都无法呼吸
我会恳求上天让您过的幸福 我会永远恳求
因您不愿见到我 当您离开的时候 我会在背后默默地送走您
我会采集一怀宁边的金达莱花 落洒在您的离别路上
希望您在离别路上 在被金达莱花垫满的那条路上走好
因您不愿见到我 当您离我而去的时候 我是决不会落泪的
即使我离开人世化为风 缠绕着您 您还会爱着她对吗
因您不愿见到我 当您离开的时候 我会在背后默默地送走您
我会采集一怀宁边的金达莱花 落洒在您的离别路上
希望您在离别路上 在被金达莱花垫满的那条路上走好
因您不愿见到我 当您离我而去的时候 我是决不会落泪的 over
这是我找到一位朝鲜族的同学帮忙翻的,来自延边的他说这是一首朝鲜的诗词,他们小学时学过(我想也许相当于我们儿时读唐诗三百首?),大意上是讲封建婚制时期朝鲜族女性的心声,表达作者金素月(1902-1934)对她们不幸命运的同情.原诗为——
如果你已如此厌我
想离我而去,
我会静静地让你离去,默默无言.
在宁边的药山
我会采一大把杜鹃花
铺在你的路上.
离开的脚步
要轻轻地踩
你脚下的鲜花.
如果你已如此厌我
想离我而去,
我会死去,但没有眼泪.
第一次听柳镇唱起这首歌就很喜欢,剧中他失去挚友心痛的样子仍留在脑海,下到玛雅的演唱版本亦是满心欢喜,不停的找歌词的拼音版本、中文意思,终于如愿!全文奉上给所有喜欢这首歌的朋友们,给所有在如今这个总是让人不甚如意的社会中、却仍心中有爱的朋友们,如有差错请见谅!