大学理的“选课周” 用英文怎么说?RT 国外的大学有对这个特定的称呼吗?如果没有,写个你觉得合适的翻译吧.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 20:42:52
大学理的“选课周” 用英文怎么说?RT 国外的大学有对这个特定的称呼吗?如果没有,写个你觉得合适的翻译吧.
x͑ON@2JVC  d[qhn GMBhJ, @܅͌WBY.*u9}7Q,t㊻e͘:"A-k8!hlp )tꈧ@8ht͝1xŻ}Nľ4M(K*^3\;%EXJy[md˘Y?+;>$USoi z[[/AUСd,3gSCh|"hgA@ `cj"P>OeUsF[ {cy?q+1>hPMц캠l ][,'-$N4zH`;vFqS%{U'rY7 $o,u5iB4HjGG`i +1fQ3Re|VOXLf p%

大学理的“选课周” 用英文怎么说?RT 国外的大学有对这个特定的称呼吗?如果没有,写个你觉得合适的翻译吧.
大学理的“选课周” 用英文怎么说?
RT 国外的大学有对这个特定的称呼吗?如果没有,写个你觉得合适的翻译吧.

大学理的“选课周” 用英文怎么说?RT 国外的大学有对这个特定的称呼吗?如果没有,写个你觉得合适的翻译吧.
国外一般的叫法是 class-picking,你在后面+个week吧

这个我也是第一次听你说到,我觉得应该就是指学校给学生思考应该选修哪一门课程的那段时间,可能是一周或者更多,由学校决定。我认为应该译成:the given days for course-choosing in the university

the week for optional courses (美国)

class-picking week