求中英翻译:它给人们带来娱乐的同时 ,亦有利于开发人的智慧,锻炼人的思维,培养人的毅力,历来被广大中国人民所喜爱.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:54:21
求中英翻译:它给人们带来娱乐的同时 ,亦有利于开发人的智慧,锻炼人的思维,培养人的毅力,历来被广大中国人民所喜爱.
求中英翻译:它给人们带来娱乐的同时 ,亦有利于开发人的智慧,锻炼人的思维,培养人的毅力,历来被广大中国人民所喜爱.
求中英翻译:它给人们带来娱乐的同时 ,亦有利于开发人的智慧,锻炼人的思维,培养人的毅力,历来被广大中国人民所喜爱.
It's also benefits the development of wisdom,training of mind and
cultivation of perseverance when it brings people amusement .It always be fond
of Chinese
people
It brings the entertainment at the same time, also is advantageous to the exploitation of wisdom, and exercise the mind, cultivate people's perseverance, have always been loved by the masses of the Chinese people.
亲爱的先生/女士:
早安!
未能及时回覆你的邮件感到非常抱歉!你的房间预定已经确认。
一间标准双床房连每天早餐的订房确认编号为28579135。
一间豪华大床房连每天早餐的订房确认编号为30011579。
由於阁下所预定的两间房间分属不同级别,我们没能按照你的要求把两间房间分配在同一楼层,请见谅!
我保证并已经按你的要求交待同事及注明一定安排你入住拥...
全部展开
亲爱的先生/女士:
早安!
未能及时回覆你的邮件感到非常抱歉!你的房间预定已经确认。
一间标准双床房连每天早餐的订房确认编号为28579135。
一间豪华大床房连每天早餐的订房确认编号为30011579。
由於阁下所预定的两间房间分属不同级别,我们没能按照你的要求把两间房间分配在同一楼层,请见谅!
我保证并已经按你的要求交待同事及注明一定安排你入住拥有海景景观的房间。
希望对你能有所帮助。
收起