清朝顺治皇帝的名字福临是满文翻译还是汉文?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 00:51:17
清朝顺治皇帝的名字福临是满文翻译还是汉文?
xRN@? k߂ 1DMii#PZ$X>M2t`N.:=d 9█ݎ>bM-תxlЁ9i9$蒦J9,j/S e/3drP!6(ב!53g  Xm[,2;hyQ`է1P T^p%4.qiO=~Qnp)~Js gů3d+,J ܊ȫ򂖧9aCi=n3$a :\bq c}kxQ=sU_JAP\]p B|

清朝顺治皇帝的名字福临是满文翻译还是汉文?
清朝顺治皇帝的名字福临是满文翻译还是汉文?

清朝顺治皇帝的名字福临是满文翻译还是汉文?
福临的名字应为汉文,虽有满语写法,但是“福临”这个名字没有歧义;福临出生时,清朝虽然还没有入关,但是以经颇受汉族影响,起汉名应该可以理解;
例如福临之父爱新觉罗·皇太极,皇太极的名字就是满文的音译,所以也有写作“黄台吉”的;

满文 fulingga 天生福人

个人认为是满文的,如2楼薇薇船长所说

是汉语名字,,,,,

福临必然是两个汉字
但是他的满文名字是 fulingga,也可以说福临是根据满文写的音意皆有的汉文