"放鞭炮"怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 03:23:08
xU]OG+*UjH]_+;10 JL('D 6m`/Կ;[l;{wgas|4Z<7Jt9[|iov?^}'lð9R9Er,g5O?_|,~9-׮`XO|.jV9Qkρׂ~3spDcyVv%~MCĝ:KUTaP˨ڍ.TIx9,7Xԕ]i/P iJ !Zh;o~kN#yǞ- Y%y\_ oduFu>^Fa뗨.<~# jop- &M72U41 IiE"4-9Oet1ZTʶHٲM+aAssz'&Ž0 lY҂X5U{_ng)z{/i- O}bK8Hc,"KYɊzkR5 :aTW0Z lx2 Hj18lzOWjX -?؛PwzO)-).YdKs7̆x<pz/$<1m EpQ{?<)9Rk-{0\EcastтJpE(ݑ JHN4ABXjQiQw6{O$()yI2wC'VL$w\i

"放鞭炮"怎么翻译?
"放鞭炮"怎么翻译?

"放鞭炮"怎么翻译?
放鞭炮:squibbing firecrackers
例句与用法:
1.燃放鞭炮不仅仅被看作讨厌的事,而且还被认为是对人的生命财产的严重威胁.
Setting off firecrackers is seen not merely as a nuisance,but also as a big threat to man's life and property.
2.男孩们在街道上放鞭炮.
The boys light crackers in the street.
放鞭炮
Shoot off firecrackers
他们得放鞭炮赔礼.
They had to let off firecrackers by way of apology.
他们建议商业区内禁止放鞭炮.
They propose that firecrackers are forbidden in downtown area.
许多男孩子每年在灯节放鞭炮.
Many boys explode firecrackers on the Lantern Festival every year.
孩子们喜欢在春节时放鞭炮.
Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival.
因为大家都没有火柴了,也就没有东西来点放鞭炮了.
Since no one had any more matches,there was nothing with which to set off the firecrackers.
”而且,据说放鞭炮还能为人们在新的一年里带来好运气.”
It is also believed that it will bring good fortune in the coming year.
”放鞭炮能增添节日的气氛,给人们充分表达欢乐兴奋之情的机会.”
Setting off firecrackers can add to the festive atmosphere and offer an outlet for people's pleasure and excitement.
为庆祝水库的胜利建成,社员们放起了鞭炮.
The commune members set off firecrackers to celebrate the successful completion of the reservoir.

Set up fireworks.
放鞭炮.

Set up fireworks. /Play the firecrakers

play with the firecrakers