课文童趣作者是沈复内容分解

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 22:27:17
课文童趣作者是沈复内容分解
xXnZ~JHUAFcFG3/` L  @%$.|˛Ph#D}·?>å(e>] 'Mq:2i /??v7~#zumn~[&_o~6hԯnFVSqaF eTK 2{V+1`ViJuȰ7-{D5[ZOOHCn$CU&nxmrdq]ڳ1j1XNVIt$)[ה-?Xʇr&ӂ ۩ Se*%'*VY/QUBl+4̐動m^4Ѱ%sbc1lL퇘Thy@GSKphSfa&6JqV&kOd1\jDP(x'X WUU}&"pn{oPΩbb@0@7Ǜ`5y\g"s.\ sW@7g[JQAe;ڡd BY_DY@ӧRTyO[R)$i(VlEĭҪJ,{õn s3rAeS@&[ZX!/0lFegNHрUq6['Ϥt1JKj_C%$;T7(%N!]R齩Yg1efJ0LMߩN#m]P<& p'© 4yG:orf]JA+1cS" c9-RڣKC:?G@{<pcĖ|Lj{~ςDSJfݍRFG, QuKt⾥6\bd6Kϫ[rFu9M [*Y\kc+<GYwE6U1Ta8GcB=l* r]58"ZUGDaW&5@'hD(bD+42hQbCӃWL X8@K{5'4$L2 |aL^ +Fk&\SҪ쮬62lb|sabjYGy!t\&vՉl"yoEF OY!]jB`Lc8 *^-'o墶q÷؋KsT`">ɓvsEՋ8Jio+ -Lu=Hʳ 5l-Mw<,.; :p8 Ա/=4v~ah31$n-o^IV(r- _o_X:ȪB*S>eu {Ђ#˫=qz]?ȌӢsoSl˿ڋx:yXnoPtcu)pM?7y;$һٍ&eu1};w~Ge֠3mFօHrnq$yˣ@ڷy-<,0 <˒y9\3 G xM N,{IALK`ΦqZcH7'ryɽl0*h1u}s!Dx>8@kJe (,yG[8E2GUW;(B&-I$f 3~|AK u('f&QZ]Zs !~Bǜ޼>H3 @pER~>7.`Q⦶-1;v_57:Fh?!U~NCy<)OP._ӟ6&Uv[hen|Z,0oZ TLBf w7D]ZZib%I:NDH셏S90S¸|]߽̱iUx [<] ć俱G@

课文童趣作者是沈复内容分解
课文童趣作者是沈复
内容分解

课文童趣作者是沈复内容分解
沈复(1763年—1825),字三白,号梅逸,清乾隆二十八年生于长洲(今江苏苏州).乾隆四十二年(1777年)随父亲到浙江绍兴求学.乾隆四十九年(1784年),乾隆皇帝巡江南,沈复随父亲恭迎圣驾.后来到苏州从事酒业.
  嘉庆十三年(1808年)著《浮生六记》自传体散文集.
  《浮生六记》共六卷,每卷皆有小题,依次是《闺房记乐》《闲情记趣》《坎坷记愁》《浪游记快》《中山记历》《养生记道》.《浮生六记》是沈复(字三白,号梅逸)著的自传体散文.清朝王韬的妻兄杨引传在苏州的冷摊上发现《浮生六记》的残稿,只有四卷,交给当时在上海主持申报闻尊阁的王韬,以活字板刊行于1877年.据考证,最后两卷系伪作,文字亦不如前.
  本文主旨是写作者儿时的“物外之趣”.“物外之趣”虽非物自身所有,却又与物有关,它是观物者的主观体验作用于物的结果,也可以说是因物而生成之意趣.本文中所说的夏蚊及草间之虫皆极细小之物,可以诱发儿童的好奇心和想像力,意趣即由此生成.
  开篇先说作者儿时视力极好,然后点明文章主旨.“张目对日”,犹言两眼能经受强光刺激;“明察秋毫”,言视力极佳,极细小之物也看得一清二楚.有如此好的视力,再加上“见藐小之物必细察其纹理”的癖好,因而能发现“物外之趣”.这是总提,仅用 32字,行文简洁可见.以下分述.
  夏蚊成雷,人不堪其苦,而年幼的作者异想天开,将它想像成“群鹤舞于空中”的动人图景,并且看得入了迷.随后他又联想到曾经见过的“鹤唳云端”的图景,于是“留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣”,结果是他真的见到了这样的图景.这是一幅凭借想像而“放大”了的图景,它表现了一个孩子幼稚心灵中自发的审美意识.此其一.
  其二,作者年幼时居城中,渴望见到大自然风光而不得,于是他用想像来实现自己的愿望.他把花园里土墙凹凸处和花台上的丛草想像成树林,把虫蚊想像成野兽,把高出的小土块想像成丘陵,把低陷的小土块想像成山沟,这使他有了一个自由而广阔的天地,可以饱览“大自然”的风光.有一天,有两只小虫在草间相斗——在年幼作者的想像中就成了两兽在树林里相斗,使他看得格外入神;不料一个“庞然大物”拔山倒树而来.一伸舌,便将两兽一齐吞入腹中.年幼的作者被吓得六神无主;待到清醒过来,幻觉消失,才发现此前那个“庞然大物”不过是一只癞虾蟆.他恼恨之极,却并不想伤害它,仅以鞭打示惩——用什么做鞭子,文章未做交代,大概是小树枝吧?他惩罚癞虾蟆,可能含有为两小虫复仇的意思,但从“驱之别院”一举来看,主要原因是它破坏了自己的审美情趣.
  句子的朗读节奏.
  (1) 见/ 藐小之物/ 必/ 细察其纹理,故/ 时有/ 物外之趣.
  (2) 私/ 拟作/ 群鹤舞于空中.
  (3) 心之所向,则/ 或千或百,果然/ 鹤也.
  (4) 昂首/ 观之,项/ 为之强.
  (5) 作/ 青云白鹤/ 观.
  (6) 果如/ 鹤唳云端,为之/ 怡然称快.
  (7) 蹲其身,使/ 与台齐.
  (8) 见/ 二虫斗草间.
  (9) 盖/ 一癞蛤蟆.
  通假字 项为之强,强,通“僵”.句意:脖子都因此而僵硬了.
  译文
  [编辑本段]
  我回想自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力好极了,每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣.
  夏夜里,群蚊发出雷鸣似的叫声,我心里暗暗把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么一想,成百上千的蚊子,果真就变成鹤了;抬头看着它们,连脖子也变得僵硬了.我又留几只蚊子在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟边飞边叫,构成青云白鹤的景观,果真像鹤群在青云边上发出叫声一样,我因此高兴得拍手称快.
  我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,使身子跟台子一般高,聚精会神地看,把丛草当成树林,把虫蚁当成野兽,把土块凸出的部分当成丘陵,低陷的部分当成沟壑,我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足.
  有一天,我看见两只小虫在草间相斗,便蹲下来仔细观察,兴趣正浓厚,忽然有个极大的东西跃过土块穿过草丛而来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐两只小虫就全被它吃掉了.我那时年纪很小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来.待到神智恢复,捉住癞蛤蟆,抽了它几十鞭子,把它赶到别的院子去.