my sister---(练习)English every day(用practices还是trains,还是都行,还能用什么,什么最恰当,为啥

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/08 17:45:53
my sister---(练习)English every day(用practices还是trains,还是都行,还能用什么,什么最恰当,为啥
xn@_(+*yĮRv+C4-ʥ$T 8Mx: 勎@2K, |>ǘ񤽚gDyK$ JQ%PXHf)uV 3O4M^{/OIؕ?

my sister---(练习)English every day(用practices还是trains,还是都行,还能用什么,什么最恰当,为啥
my sister---(练习)English every day(用practices还是trains,还是都行,还能用什么,什么最恰当,为啥

my sister---(练习)English every day(用practices还是trains,还是都行,还能用什么,什么最恰当,为啥
practices
没有为什么,因为就是这样用的.
一定要问为什么的话:这是常识,习惯用语.
trains是培训,训练的意思.

我觉得用practises

My sister( practises) English every day
My sister (studies) English every day .都可以
望采纳~~~~

用practices恰当些
train 作为及物动词时,后面接被训练的的对象:如:
The firm trained its employees to be more efficient.
公司培训员工,使他们办事效率更高。
train 作为不及物动词时,被训练 如:
They are training for the boat race.
他们...

全部展开

用practices恰当些
train 作为及物动词时,后面接被训练的的对象:如:
The firm trained its employees to be more efficient.
公司培训员工,使他们办事效率更高。
train 作为不及物动词时,被训练 如:
They are training for the boat race.
他们正在为划船比赛接受训练。
而practices 更多侧重于"练习"

收起