有谁知道A bird in the hand is worth two in the bush的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 01:29:35
有谁知道A bird in the hand is worth two in the bush的意思
xRn@Q.\"^E8pȁ'N:[];n--E"Z*PD7 NH;37SKp`un:2 A*!z: 3d{\R^ׂ{?Q/ɣxʝq~-f^7Pً5wɿ)^O>n>6aytӵO?@y"+49(T%w3 r T`i0,SDژh0!0:F.W >3DbA1*ݳ")_/3[Wq47*_Y>IJÈ3 .ZHH- 1r-glUWq"d,f$xA?0||CY|J&)Uɚ,m׾Vh_6 j" b9Łe&iCIf箦܁66DAred_*;@ 6:>;r!,(

有谁知道A bird in the hand is worth two in the bush的意思
有谁知道A bird in the hand is worth two in the bush的意思

有谁知道A bird in the hand is worth two in the bush的意思
二鸟在林不如一鸟在手.

你囬答咯我们就没机会咯
那就顶吧
呵呵

A bird in the hand is worth two in the bush.
Meaning:
You use this proverb to say it is better to accept something that you have or you can use now than to try to get something better that you...

全部展开

A bird in the hand is worth two in the bush.
Meaning:
You use this proverb to say it is better to accept something that you have or you can use now than to try to get something better that you might not be able to obtain. Sometimes people just say, "A bird in the hand."
http://humanities.byu.edu/elc/student/idioms/proverbs/bird_in_the_hand.html
If someone says, "A bird in the hand is worth two in the bush," he/she means that it is better to be satisfied with something you have than to risk losing it by trying to get something better you may not succeed in getting.
Example:
If I were you, I'd accept the job. It might not be the best job for you, but a bird in the hand is worth two in the bush.

收起