中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 14:37:25
中译英:我很穷,绝对需要半工读
xN@_e%E2$[lH[Z)| J! Hb?Ny.$!1ġǝo3Enki-+yC ZmF5'<.6VE8t[9@e0 Ag,K6CQ>2y+R5i7멞X dнwvˉjfg(~8Ʋe̬ɬztj=GwrMWl-W:^"1R4ĚӀ`iʡlVV7BAB%Bi5LddQCsikCN*"'j&YĔJ n(hD/`[ H^ %mENGS\mF/ݎ.gWۻڀ߬u>+:$rRɠtY|&;s4fO:%Hʌp 6s%M/ӍDÛ?~G

中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?
中译英:我很穷,绝对需要半工读
"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"
感觉很错乱
'半工读' 英语是什麼?

中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?
“我很穷”比较直,可否翻译成:
I don't have enough to support my study,so it's necessary for me to work part-time.

I am poor, it is absolutely that I need a part-time job.

For poverty,I have no choice but to do part-time job

我很穷, 绝对需要半工读
"I am poor, it is absolutely necessary part-time job"
有点小问题,可改为:
I am poor and a part-time job is absolutely necessary for me.
or
I am poor so it is absolutely nece...

全部展开

我很穷, 绝对需要半工读
"I am poor, it is absolutely necessary part-time job"
有点小问题,可改为:
I am poor and a part-time job is absolutely necessary for me.
or
I am poor so it is absolutely necessary for me to work part time.
半工读:to work part time;to take parttime job(s);to work parttime while studying

收起