中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 14:37:25
![中译英:我很穷,绝对需要半工读](/uploads/image/z/7697934-54-4.jpg?t=%E4%B8%AD%E8%AF%91%E8%8B%B1%3A%E6%88%91%E5%BE%88%E7%A9%B7%2C%E7%BB%9D%E5%AF%B9%E9%9C%80%E8%A6%81%E5%8D%8A%E5%B7%A5%E8%AF%BB%22I+am+poor%2Cit+is+absolutely+necessary+part-time+job%22%E6%84%9F%E8%A7%89%E5%BE%88%E9%94%99%E4%B9%B1%27%E5%8D%8A%E5%B7%A5%E8%AF%BB%27+%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%98%AF%E4%BB%80%E9%BA%BC%3F)
中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?
中译英:我很穷,绝对需要半工读
"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"
感觉很错乱
'半工读' 英语是什麼?
中译英:我很穷,绝对需要半工读"I am poor,it is absolutely necessary part-time job"感觉很错乱'半工读' 英语是什麼?
“我很穷”比较直,可否翻译成:
I don't have enough to support my study,so it's necessary for me to work part-time.
I am poor, it is absolutely that I need a part-time job.
For poverty,I have no choice but to do part-time job
我很穷, 绝对需要半工读
"I am poor, it is absolutely necessary part-time job"
有点小问题,可改为:
I am poor and a part-time job is absolutely necessary for me.
or
I am poor so it is absolutely nece...
全部展开
我很穷, 绝对需要半工读
"I am poor, it is absolutely necessary part-time job"
有点小问题,可改为:
I am poor and a part-time job is absolutely necessary for me.
or
I am poor so it is absolutely necessary for me to work part time.
半工读:to work part time;to take parttime job(s);to work parttime while studying
收起