兰亭序讲了什么1.原文2.译文3.书法3.书法介绍 4.书法图片(可有可不有,有更好。)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 16:26:59
兰亭序讲了什么1.原文2.译文3.书法3.书法介绍 4.书法图片(可有可不有,有更好。)
xWYr"IJe=e5g9XYM$;ha @,ZdȅTGF~ <zcd){_(oޒZmB,5P _S;WC՟~z!*&-/:U|xW-͂Fm_>dMw矾~XgHkoɫ:ܭMQ +ٙńסW3h;[^H +PDNu ςf|us'rJ}`},dMM,ܷ}&KZ VșnNuXYxXWw76Ef ʿʧP@G3h5FGz}*O.S%3Nߖ%2;'5"muUV]Fbz,tɣ, 'Dz4 DF'>{1Wm;F'f-e9(Kk!Suopf)[<JC _)$V P:*xU^D"AtD.%2thvkAE{UGlp4[ϒK|eپ%cui!sC5ĘO[h:QɅ/ N.p @|tҐcէ|_˥]ba%~7ݣϺ3egzn!^*Ϩa23Gl1M^Y1pY68ux{ rUW4υA p%QN/PJf6茟%=_+D4hIPOM̩ 5Lإ [n#4ڻ3Syv5ٲO 2n ʨ>k)ʾy F&X4}ٱf&* x HVW{j\f>u&y֧}J^3L+=XŴb@w[XH\Rn\`ތDr:P "댝`,ޱ߀hh?30T$$EpZT"*%K%l!cYb+YV68LC?+t!m=o V8:5Gvh9F% XnƈZ%7yaIb: 2{\Gz)+̀#t\^ȁ@q/ϰe< g+ sRCG &|~wFG"Y,'}"zT|y*i'9R*ԃqRe:E;0W@I,pV7@ـ骤ihg=^%MQ9Rg҂˧[(=[s3uV[ \ [j,S -Y.?7Uta^GC[hGr,%0w4LF&0 Y1F)Ը5fi(Hf@N0y\sL f%c . H?#hL򵙺  گ,.zh ]4IsXTc21w f|8%m} ?ZY-QXf1 <3 -qY pL` ʘ؏;2}b8!bLJ_-Tm~mƢ[TW!!iu r21UfcB9$|ڢߌ>/0!`b@3Ҩh 3< "fhU=U0Ն,V6\5<^8314|D[1%]Aňm6\'"ڍC".Iz_-Ը7_-0?_/w |=

兰亭序讲了什么1.原文2.译文3.书法3.书法介绍 4.书法图片(可有可不有,有更好。)
兰亭序讲了什么
1.原文2.译文3.书法
3.书法介绍 4.书法图片(可有可不有,有更好。)

兰亭序讲了什么1.原文2.译文3.书法3.书法介绍 4.书法图片(可有可不有,有更好。)
兰亭序
1、原文
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也,群贤毕至,少长咸集.此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水.列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情.
是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也.
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外.虽取舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至,及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣.向之,所欣俯仰之间,已为陈迹犹不能不以之兴怀.况修短随化,终期于尽.古人云:死生亦大矣.岂不痛哉!
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作.后之视今,亦犹今之视昔.悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀其致一也.后之览者,亦将有感于斯文
2、翻译
永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求福的活动.许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的.这里有高大的山和险峻的岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右辉映环绕.把水引到(亭中)的环形水渠里来,让酒杯飘流水上(供人们取饮).人们在曲水旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)一边饮酒一边赋诗,也足以痛快地表达各自幽雅的情怀.这一天,天气晴朗,和风轻轻吹来.向上看,天空广大无边,向下看,地上事物如此繁多,这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!
人们彼此相处,一生很快就度过.有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活.尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验:)当他们对所接触的事物感到高兴时,一时间很自得,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生,以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已,何况人寿的长短随着造化而定,最后一切都化为乌有.古人说:“死和生也是件大事啊!”怎能不悲痛呢?
每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样.(我)这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的.后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!因此我—一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作.尽管时代不同情况不同,但人们的情致却是一样的.后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧.
3、书法