宋,叶绍翁 游园不值,其中第二句:(国内)小扣柴扉久不开. (国外)十扣柴扉九不开哪个正确?请述明理由.要详细.请注意:国外的不是翻译,是中国原装的线装书,直行,仿宋体,印刷,清,乾隆
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 11:45:08
宋,叶绍翁 游园不值,其中第二句:(国内)小扣柴扉久不开. (国外)十扣柴扉九不开哪个正确?请述明理由.要详细.请注意:国外的不是翻译,是中国原装的线装书,直行,仿宋体,印刷,清,乾隆
宋,叶绍翁 游园不值,
其中第二句:(国内)小扣柴扉久不开. (国外)十扣柴扉九不开
哪个正确?请述明理由.要详细.
请注意:国外的不是翻译,是中国原装的线装书,直行,仿宋体,印刷,清,乾隆年间(绝对古书)
提问者从未说明谁对谁不对,就是因为不懂才出高分请教方家,在此郑重声明,只是请教这一句诗的内涵,别无其他.
宋,叶绍翁 游园不值,其中第二句:(国内)小扣柴扉久不开. (国外)十扣柴扉九不开哪个正确?请述明理由.要详细.请注意:国外的不是翻译,是中国原装的线装书,直行,仿宋体,印刷,清,乾隆
游园不值
宋-叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开.
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来.
叶绍翁(生卒年不详),字嗣宗,号靖逸,南宋诗人.他的诗多写江湖田园风光,七言绝句尤其新颖、优美,富有生活情趣.
①游园不值――想游园没能进门儿.值,遇到;不值,没得到机会.
②应怜――大概是感到心疼吧.应,表示猜测;怜,怜惜.
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿.
④小叩――轻轻敲门.
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门.
正是江南二月,云淡风轻,阳光明媚.诗人乘兴来到一座小小花园的门前,想看看园里的花木.他轻轻敲了几下柴门,没有反响;又敲了几下,还是没人应声.这样敲呀,敲呀,半天也不见有人来开门迎客.怎么回事儿?主人真的不在吗?大概是怕园里的满地表苔被人嗝践踏,所以闭门谢客的.果真如此的话,那就未免太小气了!
诗人在花园外面寻思着,徘徊着,很是扫兴.在他无可奈何、正准备离去的当儿,抬头之间,忽见墙上一枝盛开的红杏花探出头来冲着人打招呼呢.诗人快意地想道:啊!满园的春色已经溢出墙外,任你主人把园门闭得再紧,也关它不住!“春色满园关不住,一枝红杏出墙来.“诗人从一枝盛开的红杏花,领略到满园热闹的春色,感受到满天绚丽的春光,总算是不虚此行了.但是,后来读者并不以这点儿为满足,而是按照自己的意愿,赋予这两句诗以生活的哲理:新生事物一定会冲破重重阴难,脱颖而出,蓬蓬勃勃地发展起来.这两名诗 也便 获得了新的生命,流传不绝.
综上所述,我认为“小扣柴扉久不开”是正确的,因为从诗的意境来看,诗人并不是经常来此园.