祭妹文习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 13:04:24
祭妹文习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,
xXYnH=KU BYf0hևKv,YnIPeZynF2W]3s$o_'+]; Qû4e!9Տ $qJ)w#j.("]7\KUYP<]ne}r2HͫzuýCs {rL|8 ]PDz;ҙ<'/ WSr"sńV엓|ݼ )YF{ݽ~Ir{T9{IȎ%;m}g +%E`7;Ojqj,O2 dcS6hʃSs:T̫ZH2"Y z^LN5ygAwqevCe}+iC/q ռx1hZ=$EZ,=Σ\ayąꪡ%eny#mr9[7Mɼ~@:"ן~_cA+918 (XbUAӃp~C *5Kۭ. N49[z^f>yb>ewE̍GmP?=qOK; F P%A0Y]̂XdM QE4jj;Td,ym̊a(oe<:w~ 5qo]d>v=dDY߉ G@N@[; M{$ҺDf9堐yHHjEx. 9w:vQ#mAhM&ղӦdGZ?ɢJ@ ywxU9u~7*##t]8 o 5Ǒ1Lr*c ҏީl[Tbi q`Եတކ`ω[[& ]P|D7.E Y\fB PǨ9s~N=>4Pzǔ0cY+YZ'ApY]a'AiN/lIٴ+PXfusL`gpږ/Z޹"c6oMXeR%Tc&O/ B496@$F' 7F*B뚯ecG*UߣSm{x{pNeay@r<'G*g-]Ӣak8 %ઉKOg^t4ЇcFn"NB[ޱ–imm fg\&XN]CN[>QUv>櫽cjT{"~+ 5_ (OUWDf ؆?r2 fhp㘌ܧvLPR߿;,f8QȨ)%4DU ٢]^gD.[ \I]L\Y`f dC2X(Q\ &-L{N[u߲.j?qaBAswpEZY'r1*Gިj:#Bݙ'^啳Qg&%Z'KrÊ5^gS0D] _!u?$\GUWq~LPhf1S&qM >2b`SV_:Cj#ᖜTqAUBZ^7F@!1XcYݪ:A}aY_@ QD^~wC Kܹ6/Iq' Zm.0ɨ̽j~߂L! G()5ȌD`Y7lj ]ql4V5Ay)hOMqx pF EFd4SY7, 7/[nQ ~['2uEQڍr|}~6s ?G8>Hkcm\A/tx7ҥG*3;7Y#N1УOru4)?at=z-6OX&*{?qjp܏rVfC=G _}Odwh83kbgC|k{-*;[xʯ)ٟe}QiK:֢Qmy>_sZNOdq#l?T6vZn6@*^ƣwyWu 2B8ٽ혼 chi%; {ɂH59ەwe k_j.́gL^ n+VFoc<1`~݅.<&d6NHW4.X @×}4.@![un'țMǬB!6\؇]OϨh@G9fqߕRHɌkZȈ٭'˃ꘂM< F:"S*[+o+ e3@V#(pDZ0Ir"'BbU\ NhOwUr_Ƅt+~'Hȭ7k9lD!_xt.Oǿ 3Ƈ!w_[,

祭妹文习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,
祭妹文习题
余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则.此七月望日事也,||汝在九原,当分明记之.予弱冠粤行,汝掎裳悲恸.逾三年,予披宫锦还家,汝从东厢扶案出,一家瞠视而笑,不记语从何起,大概说长安登科,函使报信迟早云尔.凡此琐琐,虽为陈迹,然我一日未死,则一日不能忘.||
概括三个层次的大意
注音:憩莞瞠

祭妹文习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,
隆丁亥年冬季,安葬我的三妹素文于上元县羊山,作文祭奠她说:
唉!你生在杭州,却安葬在这里,距离我们家乡7印里呀.当你初生的时候,即使做奇离的梦,做虚幻的想象,又怎么料到这里是你埋葬骸骨的地方呢?
你由于坚持贞节的一种念头,遭人离弃,以致孤独忧伤,困苦失意.虽然是命中注定,实际上是上天造成这种不幸;但是连累你到这种地步,未尝不是我的过错啊.我小时候听先生讲授经书,你同我并肩坐着,喜欢听古人讲求节操的事例;一旦长大成人,就亲自付诸实践.唉!假使你不懂得诗书,也许未必这样苦守贞节啊.
(记得儿时),我捉蟋蟀,你举着手臂出现在那里;天冷时蟋蟀冻僵了,我们一同到它的穴边.今天我装殓你安葬你,当日的情景便清楚地呈现在眼前.我九岁时,(有一次)在书斋休息,你梳着成对的发髻,披着细绢单衣来到,(一起)温读《缁衣》一章,正好先生开门进来,听到两个童子书声琅琅,不觉微微含笑,连连发出“喷啧”的赞叹声.这是七月望日的事,你在地下应当清楚地记得这一情景.我刚成年到广西去,你牵着我的衣裳伤心大哭.过了三年,我中进士还家,你从东边厢房扶着几案出来,全家睁眼看着欢笑,不记得当时话题从何说起,大概是说在长安考中进士,递信人报信的迟早的情况,如此等等.所有这些琐事,虽然已经成为陈迹,然而我一天没死,就一天不能忘掉.过去的事充满心胸,一想起它们就悲伤哽咽,就像影子一样清清楚楚,逼近捕捉时,却消失无踪.我后悔当时没有将童稚时的情况,详细地记录保存下来.然而你已经不在人间,即使光阴倒流,儿童时代可以再次出现,也没有给它印证的人了.
你秉持道义与高氏离婚回来后,堂上阿母依靠你扶持,家中文字方面的事务巴望着你办理.我曾经说过女人中很少有明了经书的旨意和熟悉典故的,你嫂子不是不柔顺和静,但是在这方面稍有欠缺.所以自你回来后,虽然替你悲伤,其实又替我自己高兴.我比你大四岁,假若按人世间年长的先死亡的常例,我可以将身后之事托付给你,却不料你在我之前离开了人世啊!
前年我患病时,你通宵探问,病情减一分就高兴,增加一分就担忧.后来虽然病情稍稍好一些,还是半坐半卧,没有什么可以娱乐消遣.你来到床前,替我讲小说野史上的使人高兴和惊讶的故事,姑且给我一点欢乐.唉!今后我若再患病,叫我向哪里呼唤你啊!
你患病时,我听信医生说没有危险,远远地到扬州吊唁友人.你又怕我为你心忧,阻止别人赶来告知(你的病情).等到病情发展到气息奄奄,阿母问你盼望哥哥回来否,你才勉强答应一声“好”.我已经先一天梦见你来永诀,心知不吉利,飞舟渡过长江.果然,我在未时回到家中,而你在辰时已经气绝.四肢还温热,一只眼睛还没有闭,你还在挣扎着不死等我啊!唉,悲痛啊!早知道会和你永别,那么我怎么肯远行!即使要远行,也还有多少心里话要让你听到、了解,(有多少事)要和你一同商量啊!可是现在(一切都)完了!除了我死之外,将没有相见的日子.我又不知哪一天死,可以见到你,并且死后有没有知觉,能不能和你相见,也终究难以明白.这样说来,那么抱着这无边无际的遗憾;是天意呢,还是人事呢,却竟至如此呢!
你的诗稿,我已经付印;你的女儿,我已经代你嫁了;你的生平,我已经作传;只有你的墓穴还没有筹划.祖先的坟墓在杭州,江广河深,势必难以运回家乡安葬,所以请得母亲的吩咐权且把你安葬在这里,为的是便于祭吊扫墓.你墓旁葬着你的女儿阿印.下首两座坟墓,一座是阿爷的侍妾朱氏,一座是阿兄的侍妾陶氏,羊山空旷辽阔,朝南可望见低湿的原野,朝西可望见栖霞山,刮风下雨,早晨黄昏,你寄居他乡的魂灵也有个伴侣,应当不会孤单寂寞.可怜的是,我自从戊寅年读你写的哭侄诗后,至今没有男孩,两个女孩正在牙牙学语,出生在你死后,不过刚刚周岁.我虽然母亲健在不敢说自己年老,但是牙齿动摇,头发掉光,暗中自己明白,知道在人世间还能有几天啊!阿品远远地在河南作官,也没有子女,九族没有可以继承的人.你死了我埋葬,我死了叫谁埋葬?你如果有灵,能不能告诉我呢?
唉!你身前的事既已不堪回首,你身后的事又不能知道,哭你既没听到你答话,祭奠你又没见到你吃祭品,纸灰飞扬,北风猛烈.你的哥哥回去了,还屡屡回头望你呀.唉,悲伤啊!唉,悲伤啊!

余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.翻译 余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然 余捉蟋蟀 汝奋臂出其间后面是什么? 余捉蟋蟀 汝奋臂出其间的意思 祭妹文习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔, 祭妹文 习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔, 《祭妹文》习题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉 余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目.予九岁憩书斋,汝主要写了兄妹之间的那三件事情 余捉蟋蟀,汝奋臂出其间这句话对应的顾问的译文 关于祭妹文的问题余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.||今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不 英语翻译祭妹文(节选)余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目.予九岁憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生奓入户,闻两童子音琅 《祭妹文(节选)》余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目.予九岁憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生奓入户,闻两童子音琅琅然, 祭妹文单个字解释、句意(节选的)余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目.予九岁憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生奓入户,闻两 翻译:1.余捉蟋蟀,汝奋臂出其间.2.闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则. 余捉蟋蟀,汝奋臂出其间……这首文言文的大意是什么?写了那三件事? 余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形,憬然赴目.予九岁憩书斋汝.虽为陈迹,然我一日为死,则一日不能忘的意思最好在一小时内回答我翻倍 英语翻译余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼则则.此七月望日事也,逾三年,予披宫 英语翻译余捉蟋蟀,汝奋臂出其间;岁寒虫僵,同临其穴.今予殓汝葬汝,而当日之情形憬然赴目.予九岁,憩书斋,汝梳双髻,披单缣来,温《缁衣》一章.适先生户入,闻两童子音琅琅然,不觉莞尔,连呼