英语翻译中翻英,注意:软件翻译的东西我不要,我要人工手动翻译的谢谢翻译的中文如下,翻译成英文人类社会的三大主题是居住、生存、发展,而其中以居住尤为重要.随着社会文明的不断进
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 07:38:02
英语翻译中翻英,注意:软件翻译的东西我不要,我要人工手动翻译的谢谢翻译的中文如下,翻译成英文人类社会的三大主题是居住、生存、发展,而其中以居住尤为重要.随着社会文明的不断进
英语翻译
中翻英,注意:软件翻译的东西我不要,我要人工手动翻译的谢谢
翻译的中文如下,翻译成英文
人类社会的三大主题是居住、生存、发展,而其中以居住尤为重要.随着社会文明的不断进步发展,人们的生活水平也在不断提高,人们对于居住质量的要求也越来越高,住得宽敞,住得舒适,已经是人们对居住条件的最基本的要求,而更多的是期望生活在一个清晨推开窗,能呼吸清新的空气,能听到婉转的鸟鸣,在夕阳西下,沐浴在如梦如诗的风景中,抛开尘世的烦恼,与自然亲密接触的环境.居住区的环境建设——景观设计与营造已经开始越来越被人们关注,“以人为本”的设计原则,舒适、安全、健康、平衡的生态型景观环境已开始走进人们的生活,成为居住区一大亮点.
我先找人看下,如果可以的话就把分给你,因为我英语BC,所以要找同学看下呵呵
英语翻译中翻英,注意:软件翻译的东西我不要,我要人工手动翻译的谢谢翻译的中文如下,翻译成英文人类社会的三大主题是居住、生存、发展,而其中以居住尤为重要.随着社会文明的不断进
Human society's three big subjects are the housing, the survival, the development, but lives especially importantly. Develops along with the social civilization unceasing progress, people's living standard also unceasingly is enhancing, people regarding housing quality request also more and more high, lives spaciously, lived comfortably, already was the people to the housing conditions most basic request, what but were more was expected the life shoved open the window in an early morning, could breathe the fresh air, could hear to the persuasive bird cry, west the setting sun under, bathed in like in the dream like poem scenery, abandoned this mortal world the worry, with nature intimate contact environment. The community environment construction landscape design with built already starts more and more to pay attention by the people, "humanist" the principle of design, is comfortable, the security, the health, the balance Ecology the landscape environment started to enter people's life, becomes a community big luminescent spot.