heartless 的歌词及翻译(the fray)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 15:04:18
heartless 的歌词及翻译(the fray)
heartless 的歌词及翻译(the fray)
heartless 的歌词及翻译(the fray)
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
在那天晚上,我听到他们谈论
是我听说的最冷酷的事
从某处沿着这条道路,他失去了他的灵魂
为了一个女人如此无情
How could you be so heartless? Oh
How could you be so heartless?
你怎么这么狠心?噢
你怎么这么狠心?
How could you be so
Cold as the winter wind, when it breeze yo?
Just remember that you talkin to me hoe
You need to watch the way you talkin to me hoe
I mean after all the things that we’ve been through
I mean after all the things we got into
Ayo I know there’s some things that you aint told me
Ayo I did some things but that’s the old me
当微风吹过时你怎么可以这样
像寒风一样的冷?
你只要记住,当你和我说话的时候 婊子
我想你必须注意你和我谈论的方式 婊子
我的意思是,在我们已经经历所有的事情后,
我的意思是,所有的事情我们已经进入之后
Ayo 我知道有一些东西,你并没有告诉我
Ayo 我是做了些事,不过那是过去的我
And now you wanna get me back and you gonna show me
So you walk around like you don’t know me
You got a new friend, but I got homies
But in the end, still so lonely
现在你想我回来,你一定要告诉我
所以,你走来走去就像你并不了解我一样
你有新朋友,但我却多了很多兄弟(或者是女人)
但是归根结底,我还是那么孤独
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
在那天晚上,我听到他们谈论
是我听说的最冷酷的事
从某处沿着这条道路,他失去了他的灵魂
为了一个女人如此无情
How could you be so heartless? Oh
How could you be so heartless?
你怎么这么狠心?噢
你怎么这么狠心?
How could you be so doctor evil?
You bring out a side of me that I don’t know
I decided we weren’t gonna speak so
Why we up 3am on the phone
你怎么能这么邪恶的像个邪恶博士?
你让我知道了我的另一面,
我决定,我们不需要说话,那正是为什么
我们凌晨3点还在电话里.
Why would you be so mad at me for
Homie I don’t know, she’s hot and cold
I won’t stop, won’t mess my groove up
Cause I already know how this thing goes
为什么你会为我而如此的疯狂
兄弟我不知道,她的热与冷
我不会停下来,不会乱了我的习惯
因为我已经知道这个事情会发生
You run and tell your friends that you leavin me
They said they don’t see what you see in me
You wait a couple months, then you gonna see
You never find nobody better than me
你走了,并告诉你的朋友,你和我分手了
他们说,他们没有看到你看到我
你等了一两个月,那么你一定清楚
你永远也找不到任何人比我好更好的了
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
在那天晚上,我听到他们谈论
是我听说的最冷酷的事
从某处沿着这条道路,他失去了他的灵魂
为了一个女人如此无情
How could you be so heartless? Oh
How could you be so heartless?
你怎么这么狠心?噢
你怎么这么狠心
Talkin, talkin, talkin, talk
Baby lets just knock it off
They don’t know what we’ve been through
They don’t know bout me and you
谈论,讨论,接着说吧
宝贝,让它结束吧
他们并不知道我们之间发生了什么
他们也不知道有关于你我之间的事
So I got something new to see
And you just gonna keep hatin me
And we just gonna be enemies
现在我要去看看新的事
你们继续讨厌我吧
让我们成为敌人吧
I know you can’t believe
I could just leave it wrong
And you can’t make it right
I’m gonna take off tonight
Into the night
我知道你不相信,我是对的
你也不会是对的,让我们融入今夜
In the night, I hear them talk
The coldest story ever told
Somewhere far along this road, he lost his soul
To a woman so heartless
在那天晚上,我听到他们谈论
是我听说的最冷酷的事
从某处沿着这条道路,他失去了他的灵魂
为了一个女人如此无情
How could you be so heartless? Oh
How could you be so heartless?
你怎么这么狠心?噢
你怎么这么狠心