house of wolves歌词翻译My Chemical Romance-House Of Wolves(live) Album:The Black Parade is Dead! Well, I know a thing about contrition, Because I got enough to spare. And I''ll be granting your permission, ''Cause you haven''t got a prayer. Well

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 17:24:08
house of wolves歌词翻译My Chemical Romance-House Of Wolves(live) Album:The Black Parade is Dead! Well, I know a thing about contrition, Because I got enough to spare. And I''ll be granting your permission, ''Cause you haven''t got a prayer. Well
xVmoG+On%߫JBU"~}Kλ],s `)!H$) Mm/{wٳuB[CV:Yٙgfyv+=)FdT?T1n&{W5rce^>F(s_ErӘq);QQ>-i@]F"WuMy2BƄJBBR" xȥȓˬ@)ɐ0!GBIT<$\2>q)T&TXPJ/GǙB㐒J@k,8o ;?ެ^c:al?R,`e1#Uc<g~tz]o uDa !,4 !ţ j4 mq!dAIQĥ5u|X1bAp@6qֲE u<%/$ (hQ]JuMX*)^Q:k؊^% 7xoP\Pbӧe'y&0RB0()Q8 IJ<Ț깅=>" Qh`s*OnI"`gzN=ybGf,X03OQYg8 ;\8ǍCwN{ӆu:PgH/kU5`S|"yk'{/]\OG։_`Wx'%ԓ||Ų f%6<]8g_ܞͅ}]eIa_Zbk=g0`̵%e8z0iَ`>*aW)^t-lSq~;~'~ .ApS)rUglGkœM,{kWzLd>$0iTz!JZOW7?=Hxt<e~#Y+lGp>|5o&/lvBM9cs >cFxj,6c2uz1aL

house of wolves歌词翻译My Chemical Romance-House Of Wolves(live) Album:The Black Parade is Dead! Well, I know a thing about contrition, Because I got enough to spare. And I''ll be granting your permission, ''Cause you haven''t got a prayer. Well
house of wolves歌词翻译
My Chemical Romance-House Of Wolves(live)
Album:The Black Parade is Dead!
Well, I know a thing about contrition,
Because I got enough to spare.
And I''ll be granting your permission,
''Cause you haven''t got a prayer.
Well I said hey, hey hallelujah,
I''m gonna come on sing the praise.
And let the spirit come on through ya,
We got innocence for days!
Well, I think I''m gonna burn in hell,
Everybody burn the house right down.
And say, ha
What I wanna say
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
Tell me I''m a bad man,
Kick me like a stray.
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
You play ring around the ambulance,
Well like you never gave a care.
So get the choir boys around you,
It''s a compliment, I swear.
And I said, ashes to ashes, we all fall down,
I wanna hear you sing the praise,
I said, ashes to ashes, we all fall down,
We got innocence for days!
Well, I think I''m gonna burn in hell,
Everybody burn the house right down.
And say, ha
What I wanna say
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
Tell me I''m a bad man,
Kick me like a stray.
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
You better run like the devil,
''Cause they''re never gonna leave you alone!
You better hide up in the alley,
''Cause they''re never gonna find you a home!
And as the blood runs down the walls,
You see me creepin'' up these halls.
I''ve been a bad motherfucker
Tell your sister I''m another
And I said, say,
What I wanna say
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
Tell me I''m a bad man,
Kick me like a stray.
Tell me I''m an angel,
Take this to my grave.
Tell me I''m a bad, bad,
bad, bad man.
Tell me I''m a bad, bad,
bad, bad man.
Tell me I''m a bad, bad,
bad, bad man.
Tell me I''m a bad, bad,
bad, bad man.
So get up!
So get out!
S-I-N, I S-I-N!

house of wolves歌词翻译My Chemical Romance-House Of Wolves(live) Album:The Black Parade is Dead! Well, I know a thing about contrition, Because I got enough to spare. And I''ll be granting your permission, ''Cause you haven''t got a prayer. Well
There is a house in new orleans
  新奥尔良有座房子
  They call the rising sun
  他们叫它“升起的太阳”
  And it's been the ruin of many a poor boy
  许多可怜的男孩在这里堕落
  And god i know i'm one
  主阿,我知道,我就其中一个
  mother was a tailor
  妈妈是个裁缝
  She sewed my new bluejeans
  她缝着我的新牛仔裤
  My father was a gamblin' man
  爸爸是个赌鬼
  Down in new orleans
  栽倒在新奥尔良
  Now the only thing a gambler needs
  现在这个赌棍唯一需要的
  Is a suitcase and trunk
  是手提箱和汽车尾箱
  And the only time he's satisfied
  他唯一得意的时候
  Is when he's on a drunk
  是当他痛饮的时候
  Oh mother tell your children
  哦妈妈你劝告孩子
  Not to do what i have done
  不要这样下去
  Spend your lives in sin and misery
  用罪恶和痛苦消耗你的生命
  In the house of the rising sun
  在“旭日旅社”的屋子里
  Well,i got one foot on the platform
  我一只脚在站台
  The other foot on the train
  另一支脚踏上火车
  I'm goin' back to new orleans
  我要回到新奥尔良
  To wear that ball and chain
  Well,there is a house in new orleans
  They call the rising sun
  And it's been the ruin of many a poor boy
  And god i know i'm one