英语翻译第二弹,带有点经济学方面,求翻译成中文(别用翻译器啊)their catalog and packaging is acceptable, although Kent would probably make some critical suggestions to improve it.they need to attend shows and approach custo

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/03 00:02:56
英语翻译第二弹,带有点经济学方面,求翻译成中文(别用翻译器啊)their catalog and packaging is acceptable, although Kent would probably make some critical suggestions to improve it.they need to attend shows and approach custo
xSRA޹!TYc i)  Z>D%*Iߞf/ACUM*,{hԜa_49*e`A$XMjx+ag/%XWN;K(I$L/Vq@ j"($BF|k4GA)ZգBx S*U!3zDTGjHWR„,R"ǚA}  J)Qc 'q!bhUAI"*H5Q } ѵg/@"T;护Dh5j_i"M۳5dr i\=Yg}F=Q9^6* ]11{K_u*qgvv3x!5= JGbr1HCtoG1L+ܕ|%nU\uP?֝dm{)xĆ

英语翻译第二弹,带有点经济学方面,求翻译成中文(别用翻译器啊)their catalog and packaging is acceptable, although Kent would probably make some critical suggestions to improve it.they need to attend shows and approach custo
英语翻译第二弹,带有点经济学方面,求翻译成中文(别用翻译器啊)
their catalog and packaging is acceptable, although Kent would probably make some critical suggestions to improve it.
they need to attend shows and approach customers with a separate 'joint venture' of Wolf-Light. this will protect their current OEM business

英语翻译第二弹,带有点经济学方面,求翻译成中文(别用翻译器啊)their catalog and packaging is acceptable, although Kent would probably make some critical suggestions to improve it.they need to attend shows and approach custo
虽然肯特可能提出一些批评建议以便于做出改进,但他们的目录和包装是可以接受的.
他们需要参加展会,并通过wolf-light这个合资公司与客户接洽.由此可以保护他们当前贴牌加工(原始设备制造商)的业务.

星表和包装是可以接受的,虽然肯特或许将会使一些关键的建议,以提高英语水平。
他们需要参加节目和方法客户提供独立的合资企业的Wolf-Light.这将保护他们目前的OEM业务

他们的目录和包装都可以接受。但凯特还会给一些改进建议。
他们要参加一些展会,并通过合资企业轻狼来和客户洽谈。
这有利于他们现在贴牌加工的业务。