英语翻译陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而遗母.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征.时遗已聚敛(

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 15:02:02
英语翻译陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而遗母.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征.时遗已聚敛(
xS[n@]K-~UP. %ᑔg !Lc $f+[D%fOeq&_b=MDF z*y^;f_}^)ӑj٦2}\Seڎ"ZS<`a,;EO.c

英语翻译陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而遗母.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征.时遗已聚敛(
英语翻译
陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而遗母.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征.时遗已聚敛(收)得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军.与孙恩战,败.军人溃散,逃走山泽,以无为粮,有饥馁而死者.遗独以焦饭得活.时人以为至孝之报也.
这是文言文启蒙读本的第197篇,

英语翻译陈遗至孝.母好食釜(锅子)底焦饭.遗作郡(古代行政区域名称)主簿(负责文书的官员),恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归而遗母.后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征.时遗已聚敛(
陈遗非常的孝顺,他的母亲喜欢吃锅底煮焦的饭.当时陈遗是一个郡的负责文书的官员,他一直带着一个袋子.每次煮饭后,就将锅底烧焦的饭收集起来,等到回家后就给母亲.后来遇上孙恩来掠夺陈遗所在的郡,郡守袁山松立刻出兵征战,当时陈遗已经收存了数斗焦饭,由于来不及回家,就带着这些焦饭从军作战.后来与孙恩的战役失败,全军溃散,逃进深山沼泽,由于没有粮食供应,很多人都饿死山野,但是唯有陈遗因为自己带的焦饭可以充饥而存活下来.
人们都说这是陈遗的孝心得到上天的回报了!