英语翻译要按照原文的详细翻译,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 16:05:35
x{n@/r.r U^6/?0NB$0ywIvf[tWU*Uwof+'ohTEF4m*kUQOG'Ǖo#S)y+[&}~N(ڢk ,qE,u(ӶnX ͔Dxv+XQ"͒x+ِ*>?a!pCܙcY pz8p5lY^зXp$hf4 ̰_˸`7j"P}@.:JTeSULE,LF*kND%t;<.S_M&\cybсYW'5WyPޑgk+%[CX63z!#AUݏUC:~ċ6ǫ<}'C>Bu-P
L,闳s>2߲GtXn|ـ <گS͂Ws jygroT|tO,
英语翻译要按照原文的详细翻译,
英语翻译
要按照原文的详细翻译,
英语翻译要按照原文的详细翻译,
一人在长安市上卖鼠戏,背负一囊,中蓄小鼠十余头.每于稠人中,出小木架置肩上,俨如戏楼状.乃拍鼓板,唱古杂剧.歌声甫动,则有鼠自囊中出,蒙假面,被小装服,自背登楼,人立而舞.男女悲欢,悉合剧中关目.
此文记述了在长安集市上一个人用训好的老鼠演戏的故事,类似现今的训兽表演或者电视中的动物节目.表演的方式是人在后台拍鼓板,唱古杂剧,鼠在前台表演.能表现到男女悲欢的程度,说明有一定的功夫.
此文的相关思想、意义,不像《聊斋》中的《狼》、《促织》等那么深刻,只是记述一种“异”而已.