英语翻译望大哥们出手相助,小弟感激不尽

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 02:08:01
英语翻译望大哥们出手相助,小弟感激不尽
xY]SY+'s7m2S5;kej&5ښEGZDc\ nHF4A0\+xuL훕i%[;aIoL:{.jb(: =ߩODbVjo")P֚aWDH2+McM͟<){[ީyIzo"R8kW'y+Osy:c,fIR2^Z$xWJёE%K$Gfj۬4fmtX^2@G2GP"dmx$U:@=L\Ϸɷ#6vK3|/.;cG|*#c戌I|w, 5#13 J^@yF̏_ F晄ct⫻7oY?91?Lހ;pJ06:ߪQ۔D*$~b~!];3hCH+jh KzىKdiќd4(Pб&xbW$,dJ\t~2+ٴyX9Fo1W~gVaXAE5 ^i8 ~~bv_ph-4mF`cqV2;+|Go$Zkjt]9K:@sDY+蛎)}LKD|pYԕ5#Nkit^FC!gC' Q,t)aX?"[f D̽:ZX(?u+Ji(]Z>m#í!f24{W*Nz.&QTr$jUxu+F*J&Vl4ϐ 1:dP%eA}A>KXg,h>h!]Q$W~UBS\$ &V ?! KU|o1s}HE˲<(hDAE^u}Tsa4>ș NG!bt?f*(>KZ Y7O &珙)*t\yt ؈2р6Cas+^/ i,V٤ ǥ ,GƧÉM쎦36c $c{|cwȀ&pP)4OS*jC)2R!6q}b_1_nU.RdM>-ǡZkǓX L}MQ%U%^HCJ0nO`hHFƁ(<}aK<ի5.WAyH1( O |>9JR7WA"1doPy6i9Ud>RLh]~U#BYxVKOw' ?G[lP9!\tk˶M"020oҍz0 }@"w*Q֏jT_ȫ:ݞ}u+;ͱ9\[LoAg+:siI5 v{QGoUe [եWv$oiGV[uyA#.-gץ麸³%I[Eb\W<viGz{+.\s,>m\u ~y0_]ww/4

英语翻译望大哥们出手相助,小弟感激不尽
英语翻译
望大哥们出手相助,小弟感激不尽

英语翻译望大哥们出手相助,小弟感激不尽
习惯说》原文:
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室.俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋.室有洼,经尺,浸淫日广.每履之,足苦踬焉.既久而遂安之.一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之.后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地坦然,则既平矣.已而复然.又久而后安之.噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁.故君子之学,贵乎慎始.
注释:
[1]养晦堂:刘蓉居室名,在湖南湘乡.
[2]浸(qīn侵)淫:渐渐扩展.
[3]中(zhòng众)人:击中、深入于人.
刘蓉(1816--1873),清代文学家.“蓉”一作“容”.字孟蓉,号霞仙.湖南湘乡人.诸生出身.曾在乡办团练,从曾国藩在江西与太平军作战.同治元年(1862)任四川布政使,同年石达开军入川,奉命赴前敌督战.石大败,自投清营,他将其槛送成都,酷刑处死.次年调升陕西巡抚,督办全陕军务.后为张宗禹所部西捻军所败,革职回家.著有《养晦堂诗文集》、《思耕录疑义》等.
清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书.他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去.
这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下.起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳.
刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平.
父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来.
刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始.”
(意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成.)

清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。
这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。
刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。
父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起...

全部展开

清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。
这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。
刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。
父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来。
刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始。”
(意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成。)

收起

Rong came from a, study hall to the west side raise unlucky one room. Look down and read, Yang and thinking; think there mandrax, Noir from around the room to spin. Rooms are low-lying, after feet wid...

全部展开

Rong came from a, study hall to the west side raise unlucky one room. Look down and read, Yang and thinking; think there mandrax, Noir from around the room to spin. Rooms are low-lying, after feet wide steeped day. Every Lu's enough suffering stumble Yan. Both a long and gradually make it. Day, the Father of room, Gu and laughed, saying: "a room of the dead, how can the world of home and country?" Boy fate of the earth flat. Re-assumed his post-Rong, the kick-ran to shock, such as the earth suddenly elevated persons, overlooking the calm manner, then both the flat carry on. Ran has been undone. Also a long time and then make it. Well! Learning among the people Shen Yi zai! Lu-flat feet, not with the swamp is also appropriate, and its a long time, that those who are low-lying flat, to make peace a long time and that is why, instead of the anti-snapped Yan Ning. Therefore, learning a gentleman, your peace Shen Shi.

收起

原文:
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室。俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,经尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁...

全部展开

原文:
蓉少时,读书养晦堂之西偏一室。俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,经尺,浸淫日广。每履之,足苦踬焉。既久而遂安之。一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下家国为?”命童子取土平之。后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地坦然,则既平矣。已而复然。又久而后安之。噫!习之中人甚矣哉!足之履平地,而不与洼适也,及其久,则洼者若平,至使久而即乎其故,则反窒焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始。
翻译:
清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。
这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。
刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。
父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来。
刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始。”
(意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成。)

收起