英语翻译1.2 The thermal expansion of a plastic is composed of areversible component on which are superimposed changes inlength due to changes in moisture content,curing,loss ofplasticizer or solvents,release of stresses,phase changes andother fac
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 00:16:08
英语翻译1.2 The thermal expansion of a plastic is composed of areversible component on which are superimposed changes inlength due to changes in moisture content,curing,loss ofplasticizer or solvents,release of stresses,phase changes andother fac
英语翻译
1.2 The thermal expansion of a plastic is composed of a
reversible component on which are superimposed changes in
length due to changes in moisture content,curing,loss of
plasticizer or solvents,release of stresses,phase changes and
other factors.This test method is intended for determining the
coefficient of linear thermal expansion under the exclusion of
these factors as far as possible.In general,it will not be
possible to exclude the effect of these factors completely.For
this reason,the test method can be expected to give only an
approximation to the true thermal expansion.
1.3 The values stated in SI units are to be regarded as the
standard.The values in parentheses are for information only.
1.4 This standard does not purport to address all of the
safety concerns,if any,associated with its use.It is the
responsibility of the user of this standard to establish appropriate
safety and health practices and determine the applicability
of regulatory limitations prior to use.
一个美国标准里面的,看着头大,
英语翻译1.2 The thermal expansion of a plastic is composed of areversible component on which are superimposed changes inlength due to changes in moisture content,curing,loss ofplasticizer or solvents,release of stresses,phase changes andother fac
1.2塑料的热膨胀是由一
可逆元件上叠加变化
长度由于水分含量的变化,固化,损失
增塑剂或溶剂,应力释放,相位变化,
其他因素.这种测试方法的目的是确定
系数线性排除下的热膨胀
尽可能这些因素.一般来说,它不会
可以排除这些因素的影响完全.为了
为此,测试方法可以预料,只能给予一
近似真实的热膨胀.
1.3在SI单位表示的值是被视为
标准.括号中的数值仅供参考.
1.4本标准并非旨在满足所有
安全问题,如有的话,与其使用相关.这是
对这一标准的用户的责任,建立适当的
安全和卫生习惯,并确定适用
以前的规章限制使用.