求:英语版的谚语、成语和歇后语.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 14:25:53
求:英语版的谚语、成语和歇后语.
x|Ysٕ_EXD*W Gt;b@"DgOI)n(J (Q" p/nē|{3ry2 H=w;w{Uw/7A<8;gjDT">gsɴX\ǿrM)WS?+1d),20nB.D4|_T7q?o)H($l8sV)ȂZɶsT}]̽WW^@\KqyR4uYʚQHH@TJaf@sm<^vۧݫz2S'&F h!14Jn`d04f<ٮ9IxOAE>a9 hNLV-% &% +'c iKͥ`=T ?np&O0c%,d@?YjͫYQNo;6/pePJV.H;S[wxvUq}UV0FAIY(cYaz{m/S^rG >YwjZYd{ьv>g^{(b S0ʛOޭy/WEc&Rdr[[`)jWk/RLJa# #*Fjo=F zR6z@0lj^ pF9dJC|UӖSK a G5j]M F_>ΊIeZ(&p2@W'x#&ޕ2ݎhة#ga#8XHBӼ/Gbw?:GQ`6)bꡑS纝ioeNJ;BhIQ4!"K :@pO|׋cy/n y*RBjqmNwZfcv`!7PSEzbX4 Q24EJͣyWE{{UV+4۽}5&hcqSͶXF-؁b;oذ#qyTY˹"FkCRv)Aä iHf_oNܭZj+EE GUՊH,+RrOd=a_[v&^u˷˪m=`mTB1j@x_iz+cN)tl]zN1c0Pd%?rrJ W?~ofs܊ uM'y4:{sr9)IBm2b2w U~Nν3ZV[8SS;Aysv'.榔xwCʏ% 1@l:_ΈKv8o4ʤXJI${>OV:/Oh%Z0v>_\ڤOt̴pK`!'~0Ba(@W *IB(EXe8E_z<Sݫ f2cRf1mCeO,]=*IxWYnBYLǎ`N% 5W @*4c$$,iGw,$ޜB=ɠR>wϺ7pc h6,%lL>E 1%}ƛ[8J^&Gt=!:ZE5yhZ.^zq 6ə")l$N2*4h Em{}ZJnl*J:ֶPΞ? cL˩,L qz?\UNkV!Ia#YtwZN~$ sYUkp<$LH \?C:݋O u&zc~)'^[;׫>.z vj;jxCX.3K&|5q0ߩ9el&,1+BF$Y2GdN` PҝfbC55k$]v-=ߵTuㅤoiꄸB ƛh$++ Co-*L9Fy0~۽voBK=X/8횮vaB u{*8c=*׫@WY\|8#-:P4 4XT=f-S8Hyˀ,`]C/GmZ_&EFkIXa%SJdbYe 2)Yy aQwNeu:6q35?R7ERc6Vlk)8ζB6elQ4 0$?ǁK5sAT`uȚy3ד~ qHi[s60Y0PsXI‡ES& <;(|QZ`i{ok]@ ? GGLֱ$4"vCnuoWDi fU4+eLihXW܌9=5 y@, x n\(YSb,Y͔T-hZ,,O:X\{Z-jPbwN,%!dB{sJ- t9Bӿ0L!4MCa?woWBhB ꆰ/Ҵ+ MQq}R4{O;`!a#Wkv^ʕ;X ܀Mt;8g#2O)/r]r!J!NF`g.(lM}fѕ/Zt{5Vx,S m@~(@^(LId=8ݡXAHlt1;1::Rsy0{EmRUvHm7"E@]ZzPdihīcy<%z,o&v?!cw`pWspWr $M>_4aeNXCȲ.1I:9U{Ews\:9+ ;ia;7ZK5kk>yh`y](δt Hnz +.qU"@SN:R[z/7I/|3k8?͔i˹ I%ԩ|XM7BGHuHXg u!-ΜدX{UєaV{y;t;6̓r2=^maHkMU`0l7[$Sx\3@CQA $TW,<2]Zh9kl Hc>]_c=8O(iK[u 't O)BUm,D)'a!S(J i nc L/!/ jL:kyxg~<ɰ䅿2iu; ǗB(snG5JFm6J`N^r,H{[n xm)1!sG`).BL?)Aqi_m| J_$ 'o͚_K@d?#:c d-_'Wهz;QΥe6hVO ;M# 3ɯ}|TLB1A(` rcפwFZ~\ ÍrR.v\M *7Vt)1S؟$%jJtHf<C/>ua!A=2u! a]$%wpw_xP#dKdAJڭ6P)Ql=SfmJGm}0C1 C4>u/yvD2 #!Aδr$ ؖ.o i &lSe3Fz([י3zj^-7{oF`p)J2`g44'J .7xk@vuup oR05'JopqJLL mB=&]S0Avv K>~"̵I~hxJ~o&Ȼ@|*]Q,m"'~ܫI὏,WRt&R9r`HݯrtB?5,~h8Г=CvUk(d0]p LH8m.ͿJ[T gq!kZGIoML8e~{ݤIcM1S2ƿj#f{/nIPꐈM$bԇ:E.Sj$2l/F K/h `Z,c& &-D)?BVDбaߚ mTaT07a@E,epAL֚KWB/v^Ux`?1CrE$chL0q!N_zgA[[6/npbg9$0HToѫNCәhX, t#-fήݤ7SK k$m{-$%0!jnL=%}`xbtb$ʇ*YJ$)[!zh:|l$O(*iDf敡%CHp?5fӂ 2+8@(P#)dHEs*F7fxfԫ)E^˪MFHgh&6UwI(N+EZʘ\J+fHk$cHea#5C CRsY6@F#-r<pҮ2e3f(={tށN+jS`r,rLŝȳUcomSoX,魬JjY> c`G-תM0a 7R@P; RAT5XMh2PMưX16#ҡ\ >1{̝PZ:"u*0-w$Yp=] E}SsT2Y{VRfjKfTbrH#j~&hc#N;4M^f#[*7ߌ>:TKRW߸EkU+򏔱ɛIi_2hCm&g5\CoC@8pJtx9`mʛZr3'ǡ(z\L=)N?#BR(ꞿ35a{ T:5)w,6<ބ urRe rm=./䁝Wz[Q'S"]fj\L?lGo*-`To@ʿ/_AMR?NjT:{Yj`%B3Ŧ+L(.Rf|TuNFz'Љ/6n.R?-Ur@g咷'Q(;Ԁ􏄮k^r\[̢dz ZuҠFY[_?FëΖJ\0>Uoyy/7 Ɠ^.t aO M1U艥cH|M;G.|Hqy,FkBBtnYכ)m;eIn~boɠeU)FBT{{"rP%BgTe0 /%jtCUb%ČqQfixϼ*'}#G\!G,^Æԫ!]MeRy!n÷swV]W'B\L p6HCYx)r"Rሉ{;pkіXݰxhKB]̿7o𙫸EE@0aPy91,N88mwL? =c^J"ङ7:uA)=*SIp5[Q7D#΀/U*դRnܯ{wY;b[@dP6-kgةqfr5rApɞtN*juI}?`ǂBGLdLUkyo8ݕ wvOE |9*D,JBr3%P̪xryS"8qO[|=] :C)U,ZcrvU"װND*Q PH%lVP{Jk=fͱ]bC+h2"׾eC>JLNӂVJb~:;+P$۩*ÚHn4=~dGڙbDuLR1YB(ya• GW|_˙gsk| f|#<>;%Q\G.Ngv%E!;%˛a0eM (e1dHr*zbKLPA-WYүҪ\IRHk6j)*6LgXt#Ξ}ͲJ/Q崪~œW5~>{ D)x j\MKEU\쑞-R$ Gʞ 8 9鰋dF\.{RsIUaݰO0Ra-*Ss4bƒN ?jǽj0}.//SӐk40dF_s6N\'(k*ܥΠp川o{fVJ>|*7&o^t<Ɗ0,#l[n#5)c"GYqF*=&.wZ1R?#V9YK9>bWk%Ν{QaK1ƑLc:hmÜi@JSw αw{ V"kT#-Hdݹp+;Dg4tFɭ~' ;}P,YP"Z) c$k8C/ ~|R jȖxMqnJ<9U6od$;n&9EUtBr 77IV}֒v;%ȣjn`vW'Rl8ii]a9l8#PSv.u=(N9p%qM#\K_[M>?Z8ɸ9u^:{لJ ㊨Mw9}/~O[ton~KرRṴ5Wu_*Z焦*s@f}Dh J>ၣQMyMXVÓU8*ZZk3)ͧC.h2>ȍ37OOD~܍WQ7|;62uRd^Eo yv@Ļ(P: /z:ěji w^Z{p9 "gޣmJHc &H"v/LPbGH'Q)>t>!F3@8Dz2Yk W)NE#*l"ÎQMPǏT) Oa^9:lH=2ĕݩARFHjáq\N@rbSq8]wo^ o 4p6C.X|gU(RLX]WӦ/i%$8QQRHN >&e% >lwG D2 e @rpqDKKP*("G#kS;T+T~.یh}z@a~`Yt^IG DMQȷszuh&,P.vj;2t\2]ZC4"Ui=RX,x 8܆I"={|Lf%x_-K~ .>KN7ަݠU1QXL7Mu{QЛ-Oy*~Ow[-GJa $|^@u@D}WՕ/2{^u:F1g@ oT2Xd,x{(7ɁAKBcC5(*Ab;*t1eph!\.w 6uZ-:fx`CHd)| NT?Ta܁YH$6H&C#!ogl9Ŏֽ856(,ԕA ZR9|(H<:Ӈ0]g8>[K\>]d >#tr%H$> !XŢDŽt!^օ׹|-ytI7IBHږA@)VxBV&ܬ{#qQLּVoLwOUzv! AN,]}d{D9T¥Ytۻ#nxWfX(y;/E{ś5`wer^EM%ayp7N ` 8١;6& (bb]q@A)bo,#OCH}TiEM5GL$Y![';OPm4GenCJPf.Ͻ;~O"X'K0#g6#*l{Ji5ZRs`?gѦp rV?7@'V ( 2joڒI +A䚄H!B?$b/[Pf>Nk mI.)'9o^#[$T w# 040K޻glʲɉGBl{w̿= Rr2_}nʼGao?8g|-3̹4|J]$0} {3؏Gxǿ8x1A#~OeLRМ=ؔn0>6b͝ܘ,!ئ~WY) $O꡿#,Uk>LW}W75(feHSwn B'k WT--8'm8˽-oUogqP7sQ/|Z5҈C|HMKdY<5Ё4>{Kd9,'UOԐ@zX~ #{:ic7uӀ>bǒ|{ ~/&'6Mgm?] .Ʃ@V4]bdLŖ F6L7$((r2dcatvpAI+d'ɇȪ3][onlegx2|>l=1[&V?gmGWIrIr)v_ЅNMXQd':Y )Czy)} y@[z3@Ef(ܩ0 G{NXs„ͩ`NwտYBБRI(h/*Wѹi_z l Qyp)-z@z*L/S"w1GCCcq,nfoYР(&;qbs7`Ur=}kO!nE*;tBI=)u73N|\ҕ2wkE%Y.}8z$XNSsTʇ^()/!~QF7AIED=bz^u>2! K[}ɀP`ϛDc18L6zGs47OGjN[~*;{S}GBAW

求:英语版的谚语、成语和歇后语.
求:英语版的谚语、成语和歇后语.

求:英语版的谚语、成语和歇后语.
A bad conscience is a snake in one's heart.
做贼心虚.
A bad workman quarrels with his tools.
拙匠常怨工具差.
A bird in the hand is worth two in the bush.
双鸟在林不如一鸟在手.
A bird is known by its note, and a man by his talk.
闻其歌知其鸟,听其言知其人.
A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.
坐井观天.
Absence sharpens love, presence strengthens it.
相聚爱益切,离别情更深.
A burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳.
Accidents will happen.
天有不测风云.
A clean hand wants no washing.
身正不怕影子斜.
A clear conscience is a soft pillow.
问心无愧,高枕无忧.
A clear conscience is a sure card.
光明磊落,胜券在握.
A clear conscience laughs at false accusations.
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊.
A clear fast is better than a dirty breakfast.
宁为清贫,不为浊富.
A close mouth catches no flies.
病从口入,祸从口出.
A cock is valiant on his own dunghill.
夜郎自大.
A common danger causes common action.
同仇敌忾.
A contented mind is perpetual feast.
知足常乐.
Actions speak louder than words.
事实胜於雄辩.
Admonish your friends in private, praise them in public.
在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友.
A fair face may hide a foul heart.
人不可貌相.
A faithful friend is hard to find.
益友难得.
A fall into the pit, a gain in your wit.
吃一堑,长一智.
After a storm comes a calm.
否极泰来.
After black clouds, clear weather.
否极泰来.
After death, the doctor.
放马后炮.
A good appetite is a good sauce.
饥不择食.
A good example is the best sermon.
身教胜似言教.
A good face is a letter of recommendation.
好的相貌就是一封推荐的介绍信.
A good fame is better than a good face.
好的名望胜於好的相貌.
A good friend is my nearest relation.
良友如近亲.
A good marksman may miss.
智者千虑,必有一失.
A good maxim is never out of season.
至理名言不会过时.
A good medicine tastes bitter.
良药苦口,忠言逆耳.
A good winter brings a good summer.
瑞雪兆丰年.
A happy heart makes a blooming visage.
心花怒放,笑逐颜开.
A hero is known in the time of misfortune.
时势造英雄.
A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲.
Ale will make a cat speak.
酒后吐真言.
A little is better than none.
聊胜於无.
A little leak will sink a great ship.
千丈之堤溃於蚁穴.
A little neglect may breed great mischief.
小不忍则乱大谋.
A little spark kindles a great fire.
星星之火,可以燎原.
A little wind kindles, much puts out the fire.
适可而止,过犹不及.
All covet, all lose.
贪多必失.
All is fair in war.
兵不厌诈.
All is not gold that glitters.
闪光的东西并不都是黄金.
All roads lead to Rome.
条条道路通罗马.
All shall be well, Jack shall have Jill.
有情人终成眷属.
All the treasures of the earth would not bring back one lost moment.
机会失去不再来,千贯万贯难赎回.
All things are easy that are done willingly.
做事乐意,诸事容易.
All things are obedient to money.
有钱能使鬼推磨.
A maiden with many wooers often chooses the worst.
少女有了许多求婚者往往选中了最差的一个.
A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘.
A man can not spin and reel at the same time.
一心不能二用.
A man cannot whistle and drink at he same time.
一心不能二用.
A man has two ears and one mouth that he may hear much and speak little.
人有两只耳朵一张嘴,就是为了多听少说话.
A man knows his companion in a long journey and a little inn.
路遥知马力,日久见人心.
A man may dig his grave with his teeth.
祸从口出.
A man may lead a horse to the water, but he cannot make him drink.
牵马到河易,强马饮水难.
A man may love his house well without riding on the ridge.
有宝何必人前夸.
A match will set fire to a large building.
星星之火,可以燎原.
Ambition never dies until there is no way out.
不到黄河心不死
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里.
Among the blind the one-eyed man is king.
山中无老虎,猴子称霸王.
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻.
An enemy's mouth seldom speaks well.
狗嘴里吐不出象牙.
An evil chance seldom comes alone.
祸不单行.
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火.
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在於晨.
An old physician, and a young lawyer.
医生年老的好,律师年轻的俏.
An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity.
乐观的人在灾难中看到希望;悲观的人在希望中看到灾难.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防胜於治疗.
Answer a fool according to his folly.
以其人之道,还治其人之身.
A penny saved is a penny earned.
省钱就是赚钱.
Apparel makes the man.
马靠鞍装,人靠衣装.
Appearances are deceitful.
人不可貌相,海水不可斗量.
A road of a thousand miles begins with one step.
千里之行始於足下.
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财.
As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A secret between more than two is no secret.
两人以上知道的秘密就不算秘密.
A servant is known by his master's absence.
主人不在可以看出仆人的品行来.
A silent tongue and true heart are the most admirable things on earth.
缄默的嘴,真诚的心,是世界上最令人赞美的东西.
A single spark can start a prairie fire.
星星之火,可以燎原.
A smart coat is a good letter of introduction.
人要衣装,佛要金装.
A smooth sea never made a skillful mariner.
平静的海洋练不出熟练的水手.
A sow, when washed; returns to the muck.
江山易改,本性难移.
As the old cock crows, so doth the young.
有其父必有其子.
As the touchstone tries gold, so gold tries man.
试金石可以试金,正如黄金可以试人.
As the tree falls, so shall it lie.
自作自受.
As they sow, so let them reap.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A still tongue makes a wise head.
智者寡言.
A stitch in time saves nine.
小洞不补,大洞吃苦.
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
身正不怕影子斜.
A straw shows which way the wind blows.
一叶便知秋.
A stumble may prevent a fall.
小惩大诫.
As you make your bed so you must lie on it.
自食其果.
As you sow you shall mow.
种瓜得瓜,种豆得豆.
A tall tree catches the wind.
树大招风.
A tree is known by its fruit.
观其行而知其人.
A true friend is known in the day of adversity.
疾风知劲草,患难知友情.
Avarice blinds our eyes.
财迷心窍.
Avarice increases with wealth.
越富越贪.
A wanderer who is determined to reach his destination does not fear the rain.
决心赶到目的地,浪汉何惧雨来淋.
A watched pot is long in boiling.
心急水不沸.
A wilful man will have his way.
有志者是竟成.
A word spoken is an arrow let fly.
一言既出,驷马难追.
A word spoken is past recalling.
一言既出,驷马难追.
Bad workmen often blame their tools.
拙匠常怪工具差.
Beauty is but skin-deep.
红颜易变.
Beauty is in the eye of the gazer.
情人眼里出西施.
Beauty lies in lover's eyes.
情人眼里出西施.
Bees that have honey in their mouths have stings in their tails.
口蜜腹剑.
Before gold, even kings take off their hats.
有钱能使鬼推磨.
Beggars cannot be choosers.
饥不择食.
Beggars must be no choosers.
饥不择食.
Behind bad luck comes good luck.
塞翁失马,焉知非福.
Be honest rather clever.
诚实比聪明更要紧.
Being on sea, sail; being on land, settle.
随遇而安.
Be just to all, but trust not all.
要公正对待所有的人,但不要轻信所有的人.
Believe not all that you see nor half what you hear.
眼见的不能全信,耳闻的也不能半信.
Be slow to promise and quick to perform.
不轻诺,诺必果.
Be swift to hear, slow to speak.
多听少说.
Better an empty purse than an empty head.
宁可钱袋瘪,不要脑袋空.
Better an open enemy than a false friend.
明枪易躲,暗箭难防.
Better good neighbours near than relations far away.
远亲不如近邻.
Between the cup and the lip a morsel may slip.
功亏一篑.
Between two stools one falls to the ground.
脚踏两头要落空.
Beware beginnings.
慎始为上.
Big mouthfuls ofter choke.
贪多嚼不烂.
Bind the sack before it be full.
做事应适可而止.
Birds of a feather flock together.
物以类聚,人以群分.
Birth is much, but breeding is more.
出身固然重要,教养更且重要.
Bite off more than one can chew.
贪多咽不下.
Bite the hand that feeds one.
恩将仇报.
Bitter pills may have wholesome effects.
良药苦口利於病.
Blind men can judge no colours.
不宜问道於盲.
Blood is thicker than water.
血浓於水.
Bread is the staff of life.
民以食为天.
Brevity is the soul of wit.
言以简洁为贵.
Bring up a raven and he'll pick out your eyes.
养虎贻患.
Burn not your house to rid it of the mouse.
投鼠忌器.
Burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳.
Business before pleasure.
事业在先,享乐在后.
Business is business.
公事公办.
By doing we learn.
经一事,长一智.
By falling we learn to go safely.
吃一堑,长一智.
By other's faults, wise men correct their own.
他山之石,可以攻玉.
By reading we enrich the mind; by conversation we polish it.
读书可以使我门的思想充实,谈话使其更臻完美.
参考资料:http://www.hrexam.com/jinju.htm

Love me,love my dog!爱屋及屋

搜一下就有了

“Onehundred and one thanks(十分感谢,千恩万谢)”
"to have one thousand and one things to do(日理万机)”
“a third wheel(无足轻重之人)”
"a three-ring circus(嘈杂混乱的局面)”
"at sixes and sevens(乱七八糟)”
"in the ...

全部展开

“Onehundred and one thanks(十分感谢,千恩万谢)”
"to have one thousand and one things to do(日理万机)”
“a third wheel(无足轻重之人)”
"a three-ring circus(嘈杂混乱的局面)”
"at sixes and sevens(乱七八糟)”
"in the seventh heaven(七重天,极乐世界)”
"thirteen at table(十一三个进餐,最先站起的一人必将死去)”
“Man proposes, God disposes","God saves those who save themselves"。To strike while the iron is hot. “谋事在人,成事在天,,,“天无绝人之路’, 趁热打铁.
Good luck would never come in pairs. 福不双至.
Fire proves gold, adversity proves men. 烈火显真金,逆境识英雄.
Long hair and short wit. 头发长,见识短.
Blood is thicker than water. 血浓于水.
I f you would not be known to do anything, never do it.若要人不知,除非己莫为.
In unity here is strength. 团结就是力量.
He whose belly is full believes not him who is fasting. 饱汉不知饿汉饥.
Easier said than done. 说时容易做时难.
Idleness is the root of all evil. 懒惰是万恶之源.
Wall has ears. 隔墙有耳.
Better be the head of a dog than the tail of a lion. 宁做鸡头,不做凤尾.
The foremost dog catches the hare. 早起的鸟儿有虫吃.
Every potter praises his own pot. 老王卖瓜,自卖自夸.
The fox preys farthest from home. 兔子不吃窝边草.
The proof of the pudding is in the eating.要知道梨子的滋味,最好是亲口尝一尝.
One swallow does not make a summer. 一花独放不是春.
One drop of poison infects the whole tun of wine. 一颗老鼠屎坏了一锅粥.
Set a fox to keep one's geese. 引狼入室.
What do you expect from a pig but a grunt? 狗嘴里吐不出象牙
He that comes of a hen must scrape. 老鼠的儿子会打洞.
When the cat's away, the mice will play. 山中无老虎,猴子称大王
Sink or swim. 不进则退.
He that had no cross deserves no crown. 不吃苦中苦,难得人上人.
Jack of all trades, master of none. 博而不专.
Opportunity seldom knocks twice. 机不可失
A miss is as good as a mile. 失之毫厘,谬以千里.
Better to be sure than sorry. 宁可信其有,不可信其无.
Enough is as good as a feast 知足者常乐
Who spits against heaven, it falls in his face. 自作自受
An unfortunate man would be drowned in a tea-cup. 人倒霉喝凉水都塞牙 Rome was not built in a day. 冰冻三尺非一日之寒
It takes two to make a quarrel. 一个巴掌拍不响
Failures are the pillars of success. 失败是成功之母
Truth needs not many words. 有理不在声高
To pay him back in his own coin. 即以其人之道,还治其人之身

收起

1.A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
2.A bad thing never dies.遗臭万年。
3.A cat may look at a king.人人平等。
4.The frog in the well knows nothing of the great ocean .坐井观天
5.A fall int...

全部展开

1.A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
2.A bad thing never dies.遗臭万年。
3.A cat may look at a king.人人平等。
4.The frog in the well knows nothing of the great ocean .坐井观天
5.A fall into a pit , a gain in your wit .吃一鉴,长一智。
6.A fox may grow gray , but never good.江山易改,本性难移。
7.A firend in need is a friend indeed.患难见真情。

收起

all for one,one for all.
人人为我,我为人人

'After you' is good manners.
“您先请”是礼貌。
A good beginning is half done.
良好的开端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.
善始者善终。
A good book is a good friend.
好书如挚友。 ...

全部展开

'After you' is good manners.
“您先请”是礼貌。
A good beginning is half done.
良好的开端是成功的一半。
A good beginning makes a good ending.
善始者善终。
A good book is a good friend.
好书如挚友。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
一本好书,相伴一生。
A good conscience is a soft pillow.
不做亏心事,不怕鬼叫门。
A good fame is better than a good face.
美名胜过美貌。
A good husband makes a good wife.
夫善则妻贤。
A good medicine tastes bitter.
良药苦口。
A good wife health is a man's best wealth.
妻贤身体好是男人最大的财富。
A great talker is a great liar.
说大话者多谎言。
A hedge between keeps friendship green.
君子之交淡如水。
A joke never gains an enemy but loses a friend.
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
A leopard cannot change its spots.
积习难改。
A liar is not believed when he speaks the truth.
说谎者即使讲真话也没人相信。
A light heart lives long.
静以修身。
A little body often harbors a great soul.
浓缩的都是精品。
A little knowledge is a dangerous thing.
一知半解,自欺欺人。
A little pot is soon hot.
狗肚子盛不得四两油。
All are brave when the enemy flies.
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
All good things come to an end.
天下没有不散的筵席。
All rivers run into sea.
海纳百川。
All roads lead to Rome.
条条大路通罗马。
All that ends well is well.
结果好,就一切都好。
All that glitters is not gold.
闪光的不一定都是金子。
All things are difficult before they are easy.
凡事总是由难而易。
All work and no play makes Jack a dull boy.
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。
A man becomes learned by asking questions.
不耻下问才能有学问。
A man can do no more than he can.
凡事都应量力而行。
A man cannot spin and reel at the same time.
一心不能二用。
A man is known by his friends.
什么人交什么朋友。
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
光说空话不做事,犹如花园光长刺。
A man without money is no man at all.
一分钱难倒英雄汉。
A merry heart goes all the way.
心旷神怡,事事顺利。
A miss is as good as a mile.
失之毫厘,差之千里。
A mother's love never changes.
母爱永恒。
An apple a day keeps the doctor away.
一天一苹果,不用请医生。
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
以眼还眼,以牙还牙。
An hour in the morning is worth two in the evening.
一日之计在于晨。
An old dog cannot learn new tricks.
老狗学不出新把戏。
An ounce of luck is better than a pound of wisdom.
聪明才智,不如运气。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
预防为主,治疗为辅。
A rolling stone gathers no moss.
滚石不生苔,转业不聚财。
As a man sows, so he shall reap.
种瓜得瓜,种豆得豆。
A single flower does not make a spring.
一花独放不是春,百花齐放春满园。
A snow year, a rich year.
瑞雪兆丰年。
A sound mind in a sound body.
健全的精神寓于健康的身体。
A still tongue makes a wise head.
寡言者智。
A stitch in time saves nine.
小洞不补,大洞吃苦。
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
身正不怕影子斜。
A wise head makes a close mouth.
真人不露相,露相非真人。
A word spoken is past recalling.
一言既出,驷马难追。
A year's plan starts with spring.
一年之计在于春。
A young idler, an old beggar.
少壮不努力,老大徒伤悲。
Bad news has wings.
好事不出门,坏事传千里。
Barking dogs seldom bite.
吠犬不咬人。
Beauty lies in the love's eyes.
情人眼里出西施。
Be swift to hear, slow to speak.
听宜敏捷,言宜缓行。
Better late than never.
不怕慢,单怕站。
Better to ask the way than go astray.
问路总比迷路好。
Between friends all is common.
朋友之间不分彼此。
Birds of a feather flock together.
物以类聚,人以群分。
Blood is thicker than water.
血浓于水。
Blood will have blood.
血债血偿。
Books and friends should be few but good.
读书如交友,应求少而精。
Business is business.
公事公办。
Business is the salt of life.
事业是人生的第一需要。
By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
读书使人充实,交谈使人精明。
Cannot see the wood for the trees.
一叶障目,不见泰山。
Care and diligence bring luck.
谨慎和勤奋才能抓住机遇。
Caution is the parent of safety.
小心驶得万年船。
Cheats never prosper.
骗人发不了财。
Children are what the mothers are.
耳濡目染,身教言传。
Choose an author as you choose a friend.
择书如择友。
Come what may, heaven won't fall.
做你的吧,天塌不下来。
Complacency is the enemy of study.
学习的敌人是自己的满足。
Confidence in yourself is the first step on the road to success.
自信是走向成功的第一步。
Constant dripping wears away a stone.
水滴石穿,绳锯木断。
Content is better than riches.
知足者常乐。
Count one's chickens before they are hatched.
蛋未孵先数雏。
Courtesy on one side only lasts not long.
来而不往非礼也。
Creep before you walk.
循序渐进。
Cry for the moon.
海底捞月。
Custom is a second nature.
习惯是后天养成的。
Custom makes all things easy.
有个好习惯,事事皆不难。
Diamond cuts diamond.
强中自有强中手。
Do as the Romans do.
入乡随俗。
Do as you would be done by.
己所不欲,勿施于人。
Doing is better than saying.
与其挂在嘴上,不如落实在行动上。
Do it now.
机不可失,时不再来。
Do nothing by halves.
凡事不可半途而废。
Don't claim to know what you don't know.
不要不懂装懂。
Don't have too many irons in the fire.
不要揽事过多。
Don't make a mountain out of a molehill.
不要小题大做。
Don't put off till tomorrow what should be done today.
今日事,今日毕。
Don't put the cart before the horse.
不要本末倒置。
Don't trouble trouble until trouble troubles you.
不要自找麻烦。
Don't try to teach your grandmother to suck eggs.
不要班门弄斧。
Do well and have well.
善有善报。
Each bird love to hear himself sing.
孤芳自赏。
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早睡早起身体好。
Easier said than done.
说得容易,做得难。
Easy come, easy go.
来也匆匆,去也匆匆。
Eat to live, but not live to eat.
人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。
Empty vessels make the greatest sound.
实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。
Envy has no holidays.
忌妒之人无宁日。
Even Homer sometimes nods.
智者千虑,必有一失。
Even reckoning makes long friends.
亲兄弟,明算账。
Every advantage has its disadvantage.
有利必有弊。
Everybody's business is nobody's business.
人人负责,等于没人负责。
Every day is not Sunday.
好景不常在。
Every dog has his day.
谁都有得意的时候。
Every door may be shut, but death's door.
人生在世,唯死难逃。
Every heart has its own sorrow.
各人有各人的苦恼。
Every little helps a mickle.
聚沙成塔,集腋成裘。
Every man for himself, and the devil takes the hindmost.
人不为己,天诛地灭。
Every man has his faults.
金无足赤,人无完人。
Every man has his hobbyhorse.
萝卜青菜,各有所爱。
Every man has his weak side.
人人都有弱点。
Every man is the architect of his own fortune.
自己的命运自己掌握。
Every minute counts.
分秒必争。
Every mother's child is handsome.
孩子是自己的好。
Every potter praises hit pot.
王婆卖瓜,自卖自夸。
Everything is good when new, but friends when old.
东西是新的好,朋友是老的亲。
Example is better then percept.
说一遍,不如做一遍。
Experience is the father of wisdom and memory the mother.
经验是智慧之父,记忆是智慧之母。
Experience must be bought.
吃一堑,长一智。

收起